Перевод текста песни Pink Light - Marika Hackman

Pink Light - Marika Hackman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pink Light , исполнителя -Marika Hackman
Песня из альбома: Covers
В жанре:Инди
Дата выпуска:12.11.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Marika Hackman

Выберите на какой язык перевести:

Pink Light (оригинал)Розовый свет (перевод)
So I let it happen again Так что я позволил этому случиться снова
I loved someone who’s indifferent Я любил кого-то, кто безразличен
That’s why I can’t sleep at night Вот почему я не могу спать по ночам
That’s why I keep sleeping in Вот почему я продолжаю спать
So I started over again Итак, я начал заново
I got back onto that medicine Я вернулся к этому лекарству
That’s why I keep sleeping in Вот почему я продолжаю спать
I don’t like when dreaming ends Я не люблю, когда мечты заканчиваются
There’s a pink light in my apartment В моей квартире розовый свет
It comes mid-morning as a reminder Это приходит в середине утра как напоминание
That at the right time, in the right surroundings Что в нужное время, в нужном окружении
I will be lovely, but I can’t help thinking Я буду прекрасна, но я не могу не думать
That maybe if you stayed Возможно, если бы ты остался
For an hour or two На час или два
When the sun came up Когда взошло солнце
When I last saw you Когда я в последний раз видел тебя
Maybe if you’d seen Может быть, если бы вы видели
The soft pink light Мягкий розовый свет
I wouldn’t be я бы не был
Alone tonight Один сегодня вечером
So I’m living inside my mind Так что я живу в своем уме
I keep retracing that storyline Я продолжаю повторять эту сюжетную линию
Thinking, if I start again Думая, если я начну снова
I can change the way it ends Я могу изменить то, как это заканчивается
There’s a pink light in my apartment В моей квартире розовый свет
It comes mid-morning as a reminder Это приходит в середине утра как напоминание
That at the right time, in the right surroundings Что в нужное время, в нужном окружении
I will be lovely, but I can’t help thinking Я буду прекрасна, но я не могу не думать
But I can’t help thinking Но я не могу не думать
But I can’t help thinking Но я не могу не думать
But I can’t help thinking Но я не могу не думать
But I can’t help thinking Но я не могу не думать
Maybe if you stayed (But I can’t help thinking) Может быть, если бы ты остался (но я не могу не думать)
For an hour or two (But I can’t help thinking) На час или два (Но я не могу не думать)
When the sun came up (But I can’t help thinking) Когда взошло солнце (но я не могу не думать)
When I last saw you (But I can’t help thinking) Когда я в последний раз видел тебя (но я не могу не думать)
But there’s a pink light in my apartment (Maybe if you’d seen) Но в моей квартире есть розовый свет (Может быть, если бы вы видели)
It comes mid-morning as a reminder (The soft pink light) Он приходит в середине утра как напоминание (Мягкий розовый свет)
That at the right time, in the right surroundings (I wouldn’t be) Что в нужное время, в нужном окружении (я бы не был)
I will be lovely, but I can’t help thinking (Alone) Я буду прекрасна, но я не могу не думать (Один)
Alone tonightОдин сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: