| I’ve never given into madness
| Я никогда не впадал в безумие
|
| Never given into madness
| Никогда не сходил с ума
|
| I keep an eye on the chamber door
| Я слежу за дверью камеры
|
| But I’m better now than before
| Но сейчас мне лучше, чем раньше
|
| No, I
| Нет, я
|
| I never really panicked
| Я никогда не паниковал
|
| No, I never really panicked
| Нет, я никогда особо не паниковал
|
| You inhale 'till your lungs get sore
| Вы вдыхаете, пока ваши легкие не заболеют
|
| But that’s not who I am anymore
| Но это уже не я
|
| But stirs of whispers trail and linger
| Но шорохи шепота тянутся и задерживаются
|
| You still haunt the corner of my eye
| Ты все еще преследуешь меня краем глаза
|
| Those remnant faces fleeting traces of you
| Эти остатки лица мимолетные следы вас
|
| Haunt the corner of my eye
| Преследовать уголок моего глаза
|
| Oh, Echoes of you
| О, эхо тебя
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your tell-tale heart
| Повторяя от биения вашего контрольного сердца
|
| Oh, Echoes of you
| О, эхо тебя
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your heart
| Повторяя от биения вашего сердца
|
| Of your heart
| твоего сердца
|
| Of your heart
| твоего сердца
|
| Oh, Echoes of you
| О, эхо тебя
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your tell-tale heart
| Повторяя от биения вашего контрольного сердца
|
| Oh! | Ой! |
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your heart
| Повторяя от биения вашего сердца
|
| Of your heart
| твоего сердца
|
| Of your heart
| твоего сердца
|
| Oh-!
| Ой-!
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your tell-tale heart
| Повторяя от биения вашего контрольного сердца
|
| Oh, Echoes of you
| О, эхо тебя
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your heart
| Повторяя от биения вашего сердца
|
| Of your heart
| твоего сердца
|
| Of your heart now
| Из твоего сердца сейчас
|
| You know I tried to make it vanish
| Вы знаете, я пытался заставить его исчезнуть
|
| I just want to make it vanish
| Я просто хочу, чтобы это исчезло
|
| But the notes of an old mistake
| Но записи старой ошибки
|
| Still ring louder every day
| Все еще звонит громче каждый день
|
| From a
| Из
|
| From a little to a manic
| От маленького до маниакального
|
| A cacophony a frantic
| Неистовая какофония
|
| A relentless refrain
| Неустанный рефрен
|
| Is the only thing that remains
| Это единственное, что осталось
|
| Well, stirs of whispers trail and linger
| Что ж, шорохи шепота тянутся и задерживаются
|
| You still haunt the corner of my eye
| Ты все еще преследуешь меня краем глаза
|
| Those remnant faces fleeting traces of you
| Эти остатки лица мимолетные следы вас
|
| Haunt the corner of my eye
| Преследовать уголок моего глаза
|
| Oh, Echoes of you
| О, эхо тебя
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your tell-tale heart
| Повторяя от биения вашего контрольного сердца
|
| Oh, Echoes of you
| О, эхо тебя
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your heart
| Повторяя от биения вашего сердца
|
| Of your heart
| твоего сердца
|
| Of your heart
| твоего сердца
|
| Oh, Echoes of you
| О, эхо тебя
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your tell-tale heart
| Повторяя от биения вашего контрольного сердца
|
| Oh! | Ой! |
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your heart
| Повторяя от биения вашего сердца
|
| Of your heart
| твоего сердца
|
| Of your heart
| твоего сердца
|
| Oh-!
| Ой-!
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your tell-tale heart
| Повторяя от биения вашего контрольного сердца
|
| Oh, Echoes of you
| О, эхо тебя
|
| Echoes of you
| Эхо вас
|
| Repeating from the beating of your heart
| Повторяя от биения вашего сердца
|
| Of your heart
| твоего сердца
|
| Of your heart now
| Из твоего сердца сейчас
|
| Stirs of whispers trail and linger
| Шепот шепота тянется и задерживается
|
| You still haunt the corner of my eye
| Ты все еще преследуешь меня краем глаза
|
| The remnant faces fleeting traces of you
| Остаток сталкивается с мимолетными следами вас
|
| Haunt the corner of my eye
| Преследовать уголок моего глаза
|
| Stirs of whispers trail and linger
| Шепот шепота тянется и задерживается
|
| You still haunt the corner of my eye
| Ты все еще преследуешь меня краем глаза
|
| The remnant faces fleeting traces of you
| Остаток сталкивается с мимолетными следами вас
|
| Haunt the corner of my eye
| Преследовать уголок моего глаза
|
| Hey!
| Привет!
|
| Can’t stop my falling now
| Не могу остановить мое падение сейчас
|
| Who said don’t look down
| Кто сказал не смотреть вниз
|
| Can’t stop my falling now
| Не могу остановить мое падение сейчас
|
| Who said
| Кто это сказал
|
| You said don’t look down
| Ты сказал, не смотри вниз
|
| I can’t stop myself from falling now
| Я не могу удержаться от падения сейчас
|
| Who said
| Кто это сказал
|
| You said don’t look down
| Ты сказал, не смотри вниз
|
| I can’t stop myself from falling now
| Я не могу удержаться от падения сейчас
|
| Who said
| Кто это сказал
|
| You said don’t look down
| Ты сказал, не смотри вниз
|
| I can’t stop myself from falling now
| Я не могу удержаться от падения сейчас
|
| Who said
| Кто это сказал
|
| You said don’t look down
| Ты сказал, не смотри вниз
|
| I can’t stop myself from falling
| Я не могу удержаться от падения
|
| I can’t stop myself from falling now
| Я не могу удержаться от падения сейчас
|
| Who said
| Кто это сказал
|
| You said don’t look down
| Ты сказал, не смотри вниз
|
| I thrust my fist into the post
| Я вонзаю кулак в столб
|
| I still insist I see the ghosts
| Я все еще настаиваю, что вижу призраков
|
| I can’t stop myself falling now
| Я не могу перестать падать сейчас
|
| Don’t look down
| Не смотри вниз
|
| (Echoes of you)
| (Эхо вас)
|
| (Echoes of you)
| (Эхо вас)
|
| Repeating from the corner of my eye
| Повторяя краем глаза
|
| (Echoes of you)
| (Эхо вас)
|
| Repeating from the corner of my mind | Повторяя из уголка моего разума |