Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Tu Voz , исполнителя - Mariana VegaДата выпуска: 30.09.2013
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Tu Voz , исполнителя - Mariana VegaDe Tu Voz(оригинал) |
| Ya lo vi venir |
| No hace falta que hables |
| Sé que vienes a decir |
| Era de esperarse |
| Desde el mes de abril |
| Basta con tus ojos |
| Basta con tu voz |
| Viendo como cuesta |
| Que termines la oración |
| Y no te lo haré fácil |
| Tienes mi atención |
| Dolerá mucho más |
| Al oírlo de tu voz |
| Dolerá mucho más |
| Dime como sucedió |
| Si ella fue quien te busco |
| O dirás que fue el destino quien allí los acerco |
| No me digas fue un error |
| Tampoco pidas perdón |
| Aunque se toda la historia quiero oírlo de tu voz |
| Basta con mirarte |
| No hace falta oír |
| Ni hay que hacer muy lista para predecir |
| Que hay despedirse y esto acaba aquí |
| Dolerá mucho más |
| Al oírlo de tu voz |
| Dime como sucedió |
| Si ella quien fue quien te busco |
| O dirás que fue el destino quien ahí los acerco |
| No me digas fue un error |
| Tampoco pidas perdón |
| Aunque se toda la historia quiero oírlo de tu voz |
| Para ya decir adiós |
| Dime como sucedió |
| Si ella quien fue quien te busco |
| O dirás que fue el destino quien ahí los acerco |
| No me digas fue un error |
| Tampoco pidas perdón |
| Aunque se toda la historia quiero oírlo de tu voz |
| (перевод) |
| Я уже видел это |
| тебе не нужно говорить |
| Я знаю, ты пришел сказать |
| Ожидалось |
| С апреля месяца |
| достаточно с твоими глазами |
| хватит с твоим голосом |
| Смотря сколько стоит |
| что ты закончишь фразу |
| И я не облегчу тебе задачу |
| ты привлек мое внимание |
| будет больнее намного |
| услышать это от твоего голоса |
| будет больнее намного |
| расскажи мне, как это произошло |
| Если бы она была той, кто искал тебя |
| Или скажешь, что их там судьба сблизила |
| Не говорите мне, что это была ошибка |
| Прощения тоже не проси |
| Хотя я знаю всю историю, я хочу услышать ее от твоего голоса |
| просто посмотри на себя |
| нет нужды слышать |
| И вам не нужно быть очень умным, чтобы предсказать |
| Что там сказать до свидания и это заканчивается здесь |
| будет больнее намного |
| услышать это от твоего голоса |
| расскажи мне, как это произошло |
| Если она была той, кто искал тебя |
| Или скажешь, что их сблизила судьба |
| Не говорите мне, что это была ошибка |
| Прощения тоже не проси |
| Хотя я знаю всю историю, я хочу услышать ее от твоего голоса |
| чтобы попрощаться |
| расскажи мне, как это произошло |
| Если она была той, кто искал тебя |
| Или скажешь, что их сблизила судьба |
| Не говорите мне, что это была ошибка |
| Прощения тоже не проси |
| Хотя я знаю всю историю, я хочу услышать ее от твоего голоса |
| Название | Год |
|---|---|
| Lo Que Nunca Hice Contigo | 2013 |
| Medicinal | 2013 |
| La Mala Del Cuento | 2013 |
| Final Feliz | 2013 |
| Te Di | 2010 |
| Contigo | 2010 |
| Desde Que Apareciste | 2010 |