| I’m the biggest rapper in my city no stories
| Я самый большой рэпер в своем городе, нет историй
|
| I swear a broke bitch can’t do shit for me
| Клянусь, нищая сука ни хрена для меня не сделает.
|
| But if she got the whole world in her pants
| Но если у нее весь мир в штанах
|
| Then it’s boy meets world call me Corey
| Тогда это мальчик встречает мир, зови меня Кори
|
| We up in this bitch tell a hater get ghost
| Мы в этой суке говорим ненавистнику стать призраком
|
| Burning through the bread like I’m trying to make toast
| Сжигаю хлеб, как будто пытаюсь сделать тост.
|
| Baby I’m a player most players can’t coach
| Детка, я игрок, большинство игроков не могут тренировать
|
| So it’s first class flights cause I’m not a good coach
| Так что это полеты первым классом, потому что я плохой тренер
|
| Living in the burbs let me in the hood though
| Жизнь в пригороде позволила мне быть в капюшоне, хотя
|
| Burn rubber I be gassing call me Suzy sideshow
| Сожги резину, я газую, позвони мне Сьюзи, интермедия.
|
| Riding with my main thang on some low key shit
| Катаюсь со своим главным на каком-то сдержанном дерьме
|
| G shit, if she ain’t with the move then it’s peace then
| Черт, если она не в движении, тогда это мир, тогда
|
| Beasting, always gotta keep something decent on me
| Чудовище, всегда нужно держать при себе что-то приличное.
|
| Never lonely, always riding with the homies
| Никогда не одиноко, всегда катаюсь с корешей
|
| And what you mean fool it’s turn up time?
| И что ты имеешь в виду, дурак, пришло время?
|
| You ain’t fucking with the gang don’t come outside
| Ты не трахаешься с бандой, не выходи наружу
|
| I said
| Я сказал
|
| This is for the hot girls
| Это для горячих девушек
|
| Go ahead, heat it up don’t stop girl (what)
| Давай, разогревай, не останавливайся, девочка (что)
|
| This is for the hot girls
| Это для горячих девушек
|
| Go ahead, heat it up don’t stop girl (what)
| Давай, разогревай, не останавливайся, девочка (что)
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| Coke boys do our own thing
| Мальчики из кока-колы занимаются своими делами
|
| Rakim Eric B with rope chains
| Раким Эрик Б с веревочными цепями
|
| In them game niggas from the sidelines
| В них играют ниггеры со стороны
|
| Let the niggas lease I’ma buy mine
| Пусть ниггеры сдают в аренду, я куплю свой
|
| It ain’t how you fall it’s how you bounce back
| Это не то, как вы падаете, это то, как вы приходите в норму
|
| Shorty bending over god bounce back
| Коротышка, склонившаяся над богом, отскочила назад.
|
| Fuck boys coming for my head huh
| Ебать, мальчики идут за моей головой, а
|
| Caked up way before the deal huh
| Испекся задолго до сделки, да
|
| Got a main bitch, hundred side hoes
| Получил главную суку, сто боковых мотыг
|
| Flying down hate ducking pot holes
| Летать вниз ненавижу нырять в ямы
|
| Pimping like nigga from Oakland
| Сутенер, как ниггер из Окленда
|
| Getting blood money with the niggas that be locing
| Получение кровавых денег с нигерами, которые будут искать
|
| This is for the hot girls
| Это для горячих девушек
|
| Go ahead, heat it up don’t stop girl (what)
| Давай, разогревай, не останавливайся, девочка (что)
|
| This is for the hot girls
| Это для горячих девушек
|
| Go ahead, heat it up don’t stop girl (what)
| Давай, разогревай, не останавливайся, девочка (что)
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| If you fucking with a nigga let me hold some
| Если ты трахаешься с ниггером, позволь мне подержать немного
|
| But when I’m done you gotta put your clothes on
| Но когда я закончу, ты должен одеться
|
| Ain’t trying to lead a ho they trying to prolong
| Не пытаюсь вести шлюху, которую они пытаются продлить
|
| Told that ho to burn it up get your roll on (burn it up)
| Сказал, что хо, чтобы сжечь его, получить свой рулон (сжечь его)
|
| Jumping on these hoes from the foul line
| Прыгать на эти мотыги с линии фола
|
| Taking off like a rocket money Yao high
| Взлетая, как ракета, деньги Яо высоко
|
| All my niggas grubbing when it’s chow time
| Все мои ниггеры ворчат, когда пора есть
|
| All this purple and these pills I’m on cloud 9
| Весь этот фиолетовый и эти таблетки, я на облаке 9
|
| She be shaking like a crap table
| Она трясется, как дрянной стол
|
| She be doing numbers like a calculator
| Она делает цифры, как калькулятор
|
| Said she only want a dope dealer
| Сказала, что ей нужен только торговец наркотиками
|
| Then I guess she want the boys with the coke nigga
| Тогда я думаю, она хочет парней с коксовым ниггером
|
| This is for the hot girls
| Это для горячих девушек
|
| Go ahead, heat it up don’t stop girl (what)
| Давай, разогревай, не останавливайся, девочка (что)
|
| This is for the hot girls
| Это для горячих девушек
|
| Go ahead, heat it up don’t stop girl (what)
| Давай, разогревай, не останавливайся, девочка (что)
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| Make it hot, don’t stop girl
| Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка
|
| Make it hot, don’t stop girl | Сделайте это горячим, не останавливайтесь, девочка |