Перевод текста песни Siempre Estaré Ahí - Maldita Nerea

Siempre Estaré Ahí - Maldita Nerea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Siempre Estaré Ahí , исполнителя -Maldita Nerea
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.09.2017
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Siempre Estaré Ahí (оригинал)Я Всегда Буду Рядом. (перевод)
Nos conocemos hace algunos años ya Мы знакомы уже несколько лет
Somos de esos мы одни из тех
A los que apenas cuesta hablar С кем трудно говорить
Y sin embargo hemos pasado И все же мы прошли
Muy poco tiempo junto al mar Очень мало времени на море
O disfrutando de una copa en cualquier bar Или наслаждаясь напитком в любом баре
Y aunque el destino separó nuestra amistad И хотя судьба разлучила нашу дружбу
Para olvidarnos haría falta un poco más Чтобы забыть нас, потребуется немного больше
Y derrepente apareciste И вдруг ты появился
Así no por casualidad Так что не случайно
Y en ese instante todo volvió a comenzar И в этот момент все началось снова
¿Qué tal te va? Как дела?
¿Qué haces aquí? Что ты здесь делаешь?
Cuanto tiempo estaba sin verte Как долго я тебя не видел?
Ayer me acordé de ti Вчера я думал о тебе
Veo que sigues como siempre Я вижу, что ты продолжаешь как обычно
Y me has dejado de escribir И ты перестал мне писать
No quiero volver a perderte Я не хочу потерять тебя снова
Acuérdate un poco de mi вспомни немного обо мне
Sabes que siempre estaré ahí Ты знаешь, я всегда буду рядом
Y al verte ya pude decir И когда я увидел тебя, я уже мог сказать
Lo nuestro quedará por siempre Наши останутся навсегда
Entre esas cosas que viví Среди тех вещей, которыми я жил
Y a las que puedo llamar suerte И то, что я могу назвать удачей
Y no dejes de sonreir И не переставай улыбаться
Espero pronto poder verte Надеюсь, скоро увидимся
Y por favor, confía en mí И, пожалуйста, поверь мне
Sabes que siempre estaré ahí Ты знаешь, я всегда буду рядом
Y hay que ver como nuestra vida se nos va И мы должны увидеть, как идет наша жизнь
Vuela deprisa летать быстро
Todo se derrumbará все рухнет
Y menos mal que tú estás cerca И, к счастью, ты рядом
Sólo te tengo que llamar я просто должен позвонить тебе
Y tú pondrás mi vida dónde debe estar И ты поставишь мою жизнь на место
Y guarda un silencio para mi И храни молчание для меня
Yo velaré por ti aún más fuerte Я буду следить за тобой еще сильнее
A ver si vuelves a venir Посмотрим, вернешься ли ты
No me apetece estar sin verte y no te olvides de escribir Я не хочу быть без тебя и не забудь написать
Y da recuerdos a tu gente И подарите воспоминания своим людям
Y por favor, confía en mi И, пожалуйста, поверь мне
Sabes que siempre estaré ahí Ты знаешь, я всегда буду рядом
Y al verte ya pude decir И когда я увидел тебя, я уже мог сказать
Lo nuestro quedará por siempre Наши останутся навсегда
Entre esas cosas que viví Среди тех вещей, которыми я жил
Y a las que puedo llamar suerte И то, что я могу назвать удачей
Y no dejes de sonreir И не переставай улыбаться
Espero pronto poder verte Надеюсь, скоро увидимся
Y por favor, confía en mi И, пожалуйста, поверь мне
Sabes que siempre ты знаешь, что всегда
Siempre estaré ahíя всегда буду там
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: