| Sorry I’m not talking I left my soul at home
| Извините, что не говорю, я оставил свою душу дома
|
| Socialising, no surprising outside a social home
| Общение, что неудивительно за пределами социального дома
|
| Rumbling belly
| Урчание в животе
|
| Autumnal breeze from the east
| Осенний ветер с востока
|
| Fold the skin
| Сложите кожу
|
| Licks the lips
| Облизывает губы
|
| As it creased
| По мере создания
|
| Acting sketchy
| Действуя отрывочно
|
| Just a black sheep
| Просто черная овца
|
| Now I’m stressy
| Теперь я в стрессе
|
| Ask me for my skin but I just give her a filter
| Спроси меня о моей коже, но я просто даю ей фильтр
|
| Anxiety wins when I deny that I miss her
| Беспокойство побеждает, когда я отрицаю, что скучаю по ней
|
| Spend my time getting eyed from a Rizzla
| Трачу свое время на то, чтобы смотреть на Rizzla
|
| A ripped-jean coke fiend
| Кокаиновый кокаин
|
| Now that’s a tongue twister
| Вот это скороговорка
|
| Lung kisser
| Легкий поцелуй
|
| From that late night spliffy
| С той поздней ночи
|
| Within me just a whiskey
| Во мне только виски
|
| Catch the train in a jiffy
| Спешите на поезд
|
| That vicious cycle to nightfall
| Этот порочный круг до наступления темноты
|
| Cuz I’d fallen to the night
| Потому что я упал в ночь
|
| Alcohol delightful
| Алкоголь восхитительный
|
| Despite this
| Несмотря на это
|
| I’m lifeless
| я безжизненный
|
| Not feeling alright
| Не чувствую себя хорошо
|
| So I left
| Так что я ушел
|
| Caress a bench
| Ласкать скамейку
|
| Toes gripped tight
| Пальцы ног крепко сжаты
|
| Upon closer inspection
| При ближайшем рассмотрении
|
| A collection of flowers
| Коллекция цветов
|
| A rose that flourished
| Роза, которая расцвела
|
| Not discouraged by the weather’s powers
| Не обескуражен силой погоды
|
| Drunk mind towers as he stares
| Пьяный разум возвышается, когда он смотрит
|
| Not every flower in life has a petal
| Не у каждого цветка в жизни есть лепесток
|
| But it’s prepared for the animosities
| Но он подготовлен к враждебности
|
| Atrocities we bring
| Зверства, которые мы приносим
|
| Codeine, a coke dream
| Кодеин, кокаиновая мечта
|
| Feeling lonely grab a drink
| Чувствуя себя одиноким, выпейте
|
| Corrupt sold their soul
| Коррумпированные продали свою душу
|
| For a baggy and a 7UP | Для мешковатых и 7UP |
| Glamourizing syrup
| Гламурный сироп
|
| They never advertise the slump
| Они никогда не афишируют спад
|
| Agonized you’re stuck
| В агонии вы застряли
|
| Falling down on your luck
| Падение на удачу
|
| No eyes to prise
| Нет глаз, чтобы подняться
|
| What’s next, another bump?
| Что дальше, очередной удар?
|
| A mother’s love at the back of your mind
| Материнская любовь в глубине души
|
| Push it aside white collar crime takes the eye
| Отодвиньте это в сторону, преступность белых воротничков привлекает внимание
|
| Like father I deny
| Как отец, я отрицаю
|
| Find scholar when he writes
| Найдите ученого, когда он пишет
|
| Night conquered with a fight
| Ночь победила с боем
|
| Man this can’t be right
| Человек, это не может быть правильным
|
| Nineteen
| 19
|
| Gave his mind to the Sertraline
| Отдал свой разум сертралину
|
| Chasing dreams in a magazine
| Преследуя мечты в журнале
|
| It seems
| Похоже, что это
|
| He’s just craving that evergreen
| Он просто жаждет этого вечнозеленого
|
| I don’t supress stress
| Я не подавляю стресс
|
| I would bathe in it
| я бы купался в нем
|
| Lay in it
| Положите в него
|
| Comfortably numb
| Комфортное онемение
|
| Succumb to my existence
| Поддаться моему существованию
|
| Persisting to be foolish
| Настойчиво быть глупым
|
| Distract me with an arrow off of cupid
| Отвлеки меня стрелой купидона
|
| When in reality
| Когда на самом деле
|
| I’m feeling blueish
| я чувствую синеватый
|
| Stick the skins
| Приклейте скины
|
| Rid the sins
| Избавиться от грехов
|
| With a can by the canal
| С банкой у канала
|
| Skateboards fly by in their flannel
| Скейтборды пролетают во фланелевой одежде
|
| Man I’m losing signal
| Человек, я теряю сигнал
|
| Change the channel
| Смените канал
|
| Cuz I’ve been this way since Ed, Edd and Eddie hit the telly
| Потому что я был таким с тех пор, как Эд, Эдд и Эдди попали в телевизор
|
| Hey Arnold’s on the celly
| Эй, Арнольд на мобильном
|
| Told you to grow up
| Сказал тебе повзрослеть
|
| Your life’s already ready
| Ваша жизнь уже готова
|
| In a flash fall like confetti
| В мгновение ока падают конфетти
|
| With no celebration
| Без празднования
|
| Pupils dilating
| Зрачки расширяются
|
| Another pupil in education
| Еще один ученик в образовании
|
| Just acting unsteady | Просто действует неустойчиво |
| Loosen the tie
| Ослабьте галстук
|
| Can’t breathe
| Не могу дышать
|
| Acting serious like a rhyme without a beat
| Действуя серьезно, как рифма без ритма
|
| I’ll bleed for you
| Я буду истекать кровью за тебя
|
| To show you who I truly am
| Чтобы показать вам, кто я на самом деле
|
| Release the truth through the scars in my hand
| Отпустите правду через шрамы на моей руке
|
| I thought we all had a plan
| Я думал, у всех нас есть план
|
| Childhood good kid gone bad
| Хороший ребенок детства стал плохим
|
| Notebook and a pen
| Блокнот и ручка
|
| Misunderstand the meaning of sad
| Непонимание значения слова грустный
|
| Few misdemeanours
| Несколько проступков
|
| We descend but sure look I’m grand
| Мы спускаемся, но, конечно, я великий
|
| Heartbreak
| разбитое сердце
|
| Too late
| Слишком поздно
|
| Fools shake
| Дураки трясутся
|
| Under the covers of a new escape
| Под покровом нового побега
|
| Childhood lovers
| Любители детства
|
| A closed gate
| Закрытые ворота
|
| But he would hop walls
| Но он прыгал по стенам
|
| Determination in his bones
| Решимость в его костях
|
| Solidified a sad song through earphones
| Застыла грустная песня через наушники
|
| Cheaters and liars
| Мошенники и лжецы
|
| Feeling deniers
| Отрицательные чувства
|
| Fuck and a run
| Ебать и бежать
|
| Duck from the scum
| Утка из накипи
|
| Until
| До тех пор
|
| The One | Тот самый |