| See no evil
| Не вижу зла
|
| Hear no evil
| Не слышу зла
|
| Speak no evil
| Не говори зла
|
| Guess we’re all just people
| Думаю, мы все просто люди
|
| See no evil
| Не вижу зла
|
| Hear no evil
| Не слышу зла
|
| Speak no evil
| Не говори зла
|
| Guess we’re all just
| Думаю, мы все просто
|
| Isolated
| Изолированный
|
| We find comfort in our isolation
| Мы находим утешение в нашей изоляции
|
| Refuse attention
| Отказаться от внимания
|
| Just so we can tell the man we made it
| Просто чтобы мы могли сказать человеку, что мы сделали это
|
| Or man we faded
| Или человек, которого мы исчезли
|
| Traded soul slated in our skin
| Торговая душа, намеченная в нашей коже
|
| Fake tan created as of lately I’ve been feeling thin
| Искусственный загар, созданный в последнее время, я чувствую себя худым
|
| Too emotional for these relationships
| Слишком эмоционально для этих отношений
|
| My relation dips
| Мои отношения падают
|
| Correlates to that late night fish and chips
| Коррелирует с той поздней рыбой с жареным картофелем
|
| With a cola
| С колой
|
| While the youngsters pushing coca
| В то время как молодежь толкает коку
|
| Hungry for acceptance
| Жажда принятия
|
| Man I wish I told you
| Человек, я бы хотел, чтобы я сказал тебе
|
| Time is of the essence
| Время имеет существенное значение
|
| Question’s how you spent it
| Вопрос в том, как вы его потратили
|
| Went from nick nocks and train hops
| Пошел от никнеймов и поездов
|
| To slip knots and gin shots
| Чтобы скользить узлы и джин выстрелы
|
| Now we’re riding 'til our rims stop
| Теперь мы едем, пока наши диски не остановятся
|
| Smoking, hiding in the drop-top and what-not
| Курить, прятаться в откидной крышке и все такое
|
| Essence as an adolescent
| Сущность в подростковом возрасте
|
| Jumping fences in crop tops
| Прыжки через заборы в кроп-топах
|
| Pop into shop
| Загляните в магазин
|
| I need a gum drop
| Мне нужна резинка
|
| Lessons never learned till the sun drop
| Уроки, которые никогда не усваивались до заката солнца
|
| Swear the fun don’t stop
| Клянусь, веселье не прекращается
|
| Wait stop
| Подожди, остановись
|
| Sorry man I thought that was the cops
| Извини, чувак, я думал, что это копы
|
| See it’s hard to stay inside her
| Видишь ли, трудно оставаться внутри нее
|
| When your aspirations are higher than your mental state
| Когда ваши стремления выше, чем ваше психическое состояние
|
| I was in a mental place | Я был в психическом месте |
| Heart fermented from an ex’s taste
| Сердце забродило от вкуса бывшего
|
| Like a lizard forked tongue in another one
| Как ящерица, раздвоившая язык у другого
|
| While she was caught with other ones
| Пока она была поймана с другими
|
| And thank god she caught me
| И слава богу, она поймала меня.
|
| ‘Cause now I got something to write something to read
| Потому что теперь мне есть что написать, что почитать
|
| You told me
| Ты сказал мне
|
| That time comes and it goes
| Это время приходит и уходит
|
| And I’m another one left out in the rain
| И я еще один остался под дождем
|
| You told me
| Ты сказал мне
|
| That life has more to bring
| Эта жизнь может принести больше
|
| Yet I’m another one left to dry in the wind
| И все же я еще один, оставленный сушиться на ветру
|
| Wind shakes the leaves as the seasons change the colour
| Ветер качает листья, когда времена года меняют цвет
|
| Mouth never speaks about the changes of a brother
| Рот никогда не говорит об изменениях брата
|
| Destined to discover a resting place
| Суждено найти место упокоения
|
| Aspirations, bitter taste as a mother plans your fate
| Стремления, горький вкус, как мать планирует вашу судьбу
|
| Schools to degrees
| Школы к степеням
|
| Fools on the street
| Дураки на улице
|
| The ghouls that we meet
| Упыри, которых мы встречаем
|
| I just wanna sleep
| Я просто хочу спать
|
| Find me where the brothers be
| Найди меня, где братья
|
| The only place I feel relaxed enough to breathe
| Единственное место, где я чувствую себя достаточно расслабленным, чтобы дышать
|
| Coughing and wheezing on the greed beneath
| Кашель и хрипы от жадности внизу
|
| Smile from streets
| Улыбайтесь с улиц
|
| From false teeth
| Из вставных зубов
|
| False sense of security
| Ложное чувство безопасности
|
| Double tapping on screens
| Двойное нажатие на экранах
|
| I just wanna be myself but this world makes it mean
| Я просто хочу быть собой, но этот мир заставляет это значит
|
| At thirteen
| В тринадцать
|
| Wishing I was sixteen
| Желая, чтобы мне было шестнадцать
|
| At eighteen
| В восемнадцать
|
| Wishing I was nineteen
| Желая, чтобы мне было девятнадцать
|
| At twenty
| В двадцать
|
| I don’t know how life seems | Я не знаю, как жизнь кажется |
| We race to the next till we fall from daydreams
| Мы мчимся к следующему, пока не упадем от мечтаний
|
| Depict scenes of big dreams
| Изобразите сцены больших мечтаний
|
| Trouble maker in tight jeans
| Нарушитель спокойствия в узких джинсах
|
| They say cut from cloth but it’s tight seams
| Говорят вырезано из ткани, но швы тугие
|
| They told me I could be someone but the nights freeze
| Мне сказали, что я могу быть кем-то, но ночи замерзают
|
| Nineteen gave his mind to Sertraline
| Девятнадцать отдал свой разум Сертралину
|
| Seems our lives can change
| Кажется, наша жизнь может измениться
|
| As the rhyme reads
| Как читается рифма
|
| The dry breeze flows by the crime scenes of diaries in mid-teens
| Сухой ветерок пролетает над местами преступлений дневников подросткового возраста.
|
| Miss the mother’s tarts and whip cream
| Мисс пироги матери и взбитые сливки
|
| Now a love is tarnished, define these
| Теперь любовь запятнана, определите эти
|
| I find this life to full of beauty
| Я нахожу эту жизнь полной красоты
|
| But truly
| Но на самом деле
|
| Don’t stop and watch 'cause these scenes always pass like a movie
| Не останавливайся и не смотри, потому что эти сцены всегда проходят как фильм
|
| Like a movie
| Как фильм
|
| You told me
| Ты сказал мне
|
| That time comes and it goes
| Это время приходит и уходит
|
| And I’m another one left out in the rain
| И я еще один остался под дождем
|
| You told me
| Ты сказал мне
|
| That life has more to bring
| Эта жизнь может принести больше
|
| Yet I’m another one left to dry in the wind
| И все же я еще один, оставленный сушиться на ветру
|
| You’re breathing
| ты дышишь
|
| Can see it
| Могу это увидеть
|
| Keep breathing
| Продолжай дышать
|
| Believe it
| Поверь в это
|
| You’re breathing
| ты дышишь
|
| Can hear it
| Слышу это
|
| You’re meaning
| Вы имеете в виду
|
| You feel it
| Ты чувствуешь это
|
| You told me
| Ты сказал мне
|
| That time comes and it goes
| Это время приходит и уходит
|
| And I’m another one left out in the rain
| И я еще один остался под дождем
|
| You told me
| Ты сказал мне
|
| That life has more to bring
| Эта жизнь может принести больше
|
| Yet I’m another one left to dry in the wind
| И все же я еще один, оставленный сушиться на ветру
|
| See no evil | Не вижу зла |
| Hear no evil
| Не слышу зла
|
| Speak no evil
| Не говори зла
|
| See no evil
| Не вижу зла
|
| Hear no evil
| Не слышу зла
|
| We’re all just people | Мы все просто люди |