| Slow it down, i’ve had enough
| Помедленнее, с меня достаточно
|
| i’m running out of ways to rationalize
| у меня заканчиваются способы рационализировать
|
| the number of days you take in the dark
| количество дней, которые вы проводите в темноте
|
| i’m running out of ways to say goodbye
| у меня заканчиваются способы попрощаться
|
| what do we have now?
| что мы имеем сейчас?
|
| we’re nothing but the ghost of potential
| мы не что иное, как призрак потенциала
|
| when you don’t take the time to define things
| когда вы не тратите время на определение вещей
|
| you find the time to run away, run away
| вы найдете время, чтобы убежать, убежать
|
| (you got lost) as fast as you can
| (ты заблудился) так быстро, как только можешь
|
| (but I stayed here) the opposite direction
| (но я остался здесь) в противоположном направлении
|
| (you got lost) as fast as you can
| (ты заблудился) так быстро, как только можешь
|
| (but i stayed here) fuck expectations
| (но я остался здесь) к черту ожидания
|
| my thoughts move me to
| мои мысли движут меня к
|
| places i don’t want to be, you don’t want to be
| места, где я не хочу быть, ты не хочешь быть
|
| i can forget the promises
| я могу забыть обещания
|
| but not the feelings of your hands on me
| но не чувства твоих рук на мне
|
| when i was trying to end my tomorrow
| когда я пытался закончить свое завтра
|
| you were aching for that taste of escape
| ты жаждал этого вкуса побега
|
| (you got lost) as fast as you can
| (ты заблудился) так быстро, как только можешь
|
| (but I stayed here) the opposite direction
| (но я остался здесь) в противоположном направлении
|
| (you got lost) as fast as you can
| (ты заблудился) так быстро, как только можешь
|
| (but i stayed here) fuck expectations | (но я остался здесь) к черту ожидания |