| Darkest Nights (оригинал) | Самые темные ночи (перевод) |
|---|---|
| The last time i saw you was in the morning | В последний раз я видел тебя утром |
| blurry vision heals most everything | расплывчатое зрение лечит почти все |
| you taught me self medication | ты научил меня самолечению |
| through the darkest nights | через самые темные ночи |
| but i still want to wake up by your side | но я все еще хочу проснуться рядом с тобой |
| but i don’t change with the seasons | но я не меняюсь с сезонами |
| i’m stuck in the past | я застрял в прошлом |
| you spend your nights in the graveyards | ты проводишь ночи на кладбищах |
| but the sun always comes too fast | но солнце всегда приходит слишком быстро |
| you’ve got a universe inside your head and you locked me out | у тебя в голове целая вселенная, а ты меня запер |
| twisting insides, anxiety spills out of my core and the indents of my appearance | внутренности переворачиваются, тревога выплескивается из моего ядра и впадин моей внешности |
| that show my emotion, you know i don’t show that very often | которые показывают мои эмоции, вы знаете, я не очень часто это показываю |
| to anyone but you | никому, кроме вас |
| but i still want to wake up by your side | но я все еще хочу проснуться рядом с тобой |
