| In the life we live as thugs
| В жизни мы живем как головорезы
|
| Everybody fuckin' with us so can’t you see
| Все трахаются с нами, так что разве ты не видишь
|
| It’s hard to be a man
| Трудно быть мужчиной
|
| Ridin' with my guns in hand
| Еду с оружием в руках
|
| Why explain the game?
| Зачем объяснять игру?
|
| Niggas ain’t listenin', stuck in positions if victims can’t stand the heat,
| Ниггеры не слушают, застревают в позициях, если жертвы не выдерживают жары,
|
| then stay the fuck out the kitchen
| тогда держись подальше от кухни
|
| Half these busters switchin', lookin' at me mean, itchin'
| Половина этих нарушителей переключается, смотрит на меня, значит, чешется,
|
| Givin' suckers plenty space, have these bitch niggas snitchin'
| Дай присоскам много места, пусть эти суки-ниггеры стучат
|
| Where are we now, guns found daily
| Где мы сейчас, оружие находят ежедневно
|
| The Feds trail me in hoax that they could finally nail me
| Федералы выслеживают меня в мистификации, что они, наконец, могут поймать меня.
|
| For sellin' dope, they backwards make the track burst
| Для продажи наркотиков они задом наперед взрывают трек
|
| Whenever I rap, attack
| Всякий раз, когда я читаю рэп, атакуй
|
| Words been known to explode on contact
| Известно, что слова взрываются при контакте
|
| Extreme at times, blinded by my passion and fury
| Временами экстремальный, ослепленный моей страстью и яростью
|
| Look at me laugh at my competition’s flashin' my jewelry
| Посмотри на меня, смейся над моими украшениями, которые сверкают мои конкуренты
|
| You’d stay silent if you niggas knew me, truly effective
| Вы бы промолчали, если бы вы, ниггеры, знали меня, действительно эффективно
|
| The shit you heard ain’t do me justice, got a death wish, bitch
| Дерьмо, которое ты слышал, не воздает мне должное, у меня есть желание умереть, сука
|
| Run, but face being traced, by the infrared beam
| Бегите, но лицо отслеживается инфракрасным лучом
|
| It seems niggas ain’t recognize my team
| Кажется, ниггеры не узнают мою команду
|
| Ain’t nobody holdin' you back
| Тебя никто не держит
|
| Explode the track to confetti
| Взорвите трассу конфетти
|
| Unload it, 'cause niggas ain’t ready
| Выгрузи его, потому что ниггеры не готовы.
|
| The life of an outlaw
| Жизнь преступника
|
| In the life we live as thugs
| В жизни мы живем как головорезы
|
| Everybody fuckin' with us so can’t you see
| Все трахаются с нами, так что разве ты не видишь
|
| It’s hard to be a man
| Трудно быть мужчиной
|
| Ridin' with my guns in hand
| Еду с оружием в руках
|
| Code 3: attack formation, pull out your pistols
| Код 3: формирование атаки, вытащите пистолеты
|
| Keep an eye out for the devils 'cause they itchin' to get you
| Следите за дьяволами, потому что они чешутся вас достать
|
| Merciless madman, screamin' kamikaze in tongue
| Безжалостный безумец, кричащий камикадзе на языке
|
| Automatic gunfire, makin' all my enemies run
| Автоматическая стрельба заставляет всех моих врагов бежать
|
| Who should I call when I’m shot and bleedin'?
| Кому мне звонить, когда я ранен и истекаю кровью?
|
| Indeed a possibility that’s part of chasin' cream
| Действительно, возможность, которая является частью сливок погони
|
| Dope got me hatin' fiends
| Допинг заставил меня ненавидеть злодеев
|
| Scheme with my team, just a chosen few
| Схема с моей командой, просто избранные
|
| My foes victim of explosives, come closer exhale the fumes
| Мои враги жертвы взрывчатки, подойдите ближе, выдыхайте пары
|
| We got memories, fadin' fast
| У нас есть воспоминания, быстро исчезающие
|
| A slave for cash accelerate, mash, blast, then dash
| Раб за деньги ускоряется, разминается, взрывается, затем мчится
|
| Don’t look now! | Не смотри сейчас! |
| How you like it, raw?
| Как тебе это, сыроедение?
|
| Niggas ain’t ready for the wrath of the Outlawz
| Ниггеры не готовы к гневу Outlawz
|
| Never surrender, death before dishonor, stay free
| Никогда не сдавайся, смерть перед бесчестием, оставайся свободным
|
| I’m thugged out, fuck the world 'cause this is how they made me
| Меня выгнали, к черту мир, потому что они сделали меня таким
|
| Scarred but still breathin' believe in me
| В шрамах, но все еще дышу, верь в меня.
|
| And you could see the victory, a warrior in jewels, will you picture me?
| И ты мог видеть победу, воина в драгоценностях, ты представишь меня?
|
| Life of an outlaw
| Жизнь преступника
|
| In the life we live as thugs (no doubt)
| В жизни мы живем бандитами (без сомнения)
|
| Everybody fuckin' with us (yes!), so can’t you see (life of an outlaw)
| Все трахаются с нами (да!), так что разве ты не видишь (жизнь преступника)
|
| It’s hard to be a man (soldiers in position, attack formation)
| Трудно быть мужчиной (солдаты на позиции, атакующий строй)
|
| Ridin' with my guns in hand
| Еду с оружием в руках
|
| (No retreat, no surrender)
| (Нет отступать не сдаваться)
|
| City under siege, it’s like I can’t even breathe
| Город в осаде, как будто я даже не могу дышать
|
| I’m from the state of car thieves G.E.D. | Я из штата угонщиков автомобилей G.E.D. |
| from the streets
| с улиц
|
| Plenty beef I play for keeps, arrange the whole crime scene
| Много говядины, которую я играю на деньги, устраиваю все место преступления
|
| Mobb peep! | Мобб пип! |
| They sneak up from behind tryin' to creep
| Они подкрадываются сзади, пытаясь подкрасться
|
| No halfs with no straps, jack, it’s on to bounce back
| Нет половинок без ремней, домкрат, нужно прийти в норму
|
| An ounce of wrath so bad, it snatched my style on death
| Унция гнева настолько плоха, что он вырвал мой стиль после смерти
|
| Tell the gripper I was sent to get ya, snip with clippers
| Скажи захватчику, что меня послали за тобой, отрезай ножницами
|
| Get the picture, I wrote my life down as a scripture
| Получите картину, я записал свою жизнь как писание
|
| And still I’m lost in the land of the lonely where ain’t nobody holy
| И все же я потерялся в стране одиночества, где нет никого святого
|
| A matter of a fact, we unholy Everybody livin' soley
| Дело в том, что мы нечестивы
|
| For themselves, too high strung to lend help
| Для себя слишком взвинчены, чтобы оказать помощь
|
| To somebody who be needin' it
| Тому, кому это нужно
|
| You know we lost hope and he needin' it
| Вы знаете, мы потеряли надежду, и он нуждается в этом
|
| But the evil it’s forever
| Но зло это навсегда
|
| But I’m rappin' low down, scandalous like a tramp is
| Но я читаю рэп низко, скандально, как бродяга.
|
| All for the street fame on how to be managed
| Все для уличной славы о том, как управлять
|
| To plan shit 6 months in advanced to what we plotted
| Планировать дерьмо за 6 месяцев до того, что мы задумали
|
| Approached the goal on swole and now I got it
| Приблизился к цели на свалке и теперь я ее получил
|
| Uh, I crack my window, knowin' they’d love to catch Kastro sleepin'
| Э-э, я разбиваю окно, зная, что они хотели бы застать Кастро спящим,
|
| Attach a strap under my pillow, hand to hand like we freakin'
| Прикрепите ремень под моей подушкой, рука об руку, как будто мы чертовски
|
| Creepin' deep into the mornin'
| Ползучая глубоко в утро
|
| Peepin' out the weak while they yawnin'
| Подглядывать за слабыми, пока они зевают
|
| And let my clout speak for itself
| И пусть мое влияние говорит само за себя
|
| No doubt, outlaw, outta my mind outta time you’re all blind
| Без сомнения, преступник, я не в своем уме, вы все ослепли
|
| Some kind of life of mine if K-Dog don’t mind
| Какая-то моя жизнь, если K-Dog не возражает
|
| Findin' it funny, matter of fact, 'cause it is perhaps
| Нахожу это забавным, на самом деле, потому что это, возможно,
|
| Finally I’ll adapt to it, over the years as an outlaw
| Наконец-то я адаптируюсь к этому за годы вне закона
|
| Eh, Napoleon
| Эх, Наполеон
|
| What’s up, nigga?
| Как дела, ниггер?
|
| Would you die for me, nigga?
| Ты бы умер за меня, ниггер?
|
| Hell yeah
| Черт, да
|
| Would you kill for me, nigga?
| Ты бы убил для меня, ниггер?
|
| On my grandmother, nigga
| На моей бабушке, ниггер
|
| Ayy, yo
| Эй, йоу
|
| What’s up
| Как дела
|
| Let’s ride on them stupid bitches right now
| Давайте покатаемся на этих глупых суках прямо сейчас
|
| Watch out
| Осторожно
|
| Well, now they all say that vultures and parasites
| Ну а теперь все говорят, что стервятники и тунеядцы
|
| Snakes are all alike, thug life break night
| Змеи все одинаковые, бандитская жизнь ломается ночью
|
| Drink 'til we fist fight, life or death
| Пей, пока мы не сразимся в кулачном бою, жизнь или смерть
|
| But you can’t win with a vest
| Но с жилетом не выиграешь
|
| Won’t be no breathin' for the reason, punk bitch on your breath
| Не будет никакого дыхания по причине, панк-сука на твоем дыхании
|
| I see day is dark, and I admit it’s dark
| Я вижу, что день темный, и я признаю, что темно
|
| So chase on the ave., hide your stash, beware from them marks
| Так что гоняй по проспекту, прячь свои заначки, остерегайся их меток
|
| And yo, Makaveli, give me them bullets that was left up in your belly
| И ты, Макавели, дай мне те пули, которые остались в твоем животе
|
| And let me bust back to them niggas 'til they all cold and sweaty
| И позвольте мне вернуться к этим нигерам, пока они все не замерзнут и не вспотеют
|
| In the life we live as thugs
| В жизни мы живем как головорезы
|
| Everybody fuckin' with us so can’t you see
| Все трахаются с нами, так что разве ты не видишь
|
| It’s hard to be a man
| Трудно быть мужчиной
|
| Ridin' with my guns in hand
| Еду с оружием в руках
|
| In the life we live as thugs
| В жизни мы живем как головорезы
|
| Everybody fuckin' with us so can’t you see
| Все трахаются с нами, так что разве ты не видишь
|
| It’s hard to be a man
| Трудно быть мужчиной
|
| Ridin' with my guns in hand
| Еду с оружием в руках
|
| In the life we live as thugs
| В жизни мы живем как головорезы
|
| Everybody fuckin' with us so can’t you see
| Все трахаются с нами, так что разве ты не видишь
|
| It’s hard to be a man
| Трудно быть мужчиной
|
| Ridin' with my guns in hand
| Еду с оружием в руках
|
| In the life we live as thugs
| В жизни мы живем как головорезы
|
| Everybody fuckin' with us so can’t you see
| Все трахаются с нами, так что разве ты не видишь
|
| It’s hard to be a man
| Трудно быть мужчиной
|
| Ridin' with my guns in hand | Еду с оружием в руках |