| One love, one love, one thug
| Одна любовь, одна любовь, один головорез
|
| One nation, twenty-one gun salute
| Одна нация, двадцать один орудийный салют
|
| I’m hopin my true motherfuckers know
| Я надеюсь, что мои настоящие ублюдки знают
|
| This be the realest shit I ever wrote
| Это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал
|
| Against all odds, up in the studio, gettin blowed
| Несмотря ни на что, в студии взорвался
|
| To the truest shit I ever spoke
| К самому настоящему дерьму, которое я когда-либо говорил
|
| Twenty-one gun salute, dressed in fatigue, black jeans and boots
| Двадцать один орудийный салют, одетый в усталость, черные джинсы и ботинки
|
| Disappeared in the crowd, all you seen was troops
| Исчез в толпе, все, что ты видел, это войска
|
| This little nigga named Nas thinks he live like me Talkin bout he left the hospital took five like me You living fantasies, nigga I reject your deposit
| Этот маленький ниггер по имени Нас думает, что живет, как я, Говоришь, что он покинул больницу, взял пять, как я, Ты живешь фантазиями, ниггер, я отвергаю твой депозит.
|
| We shook Dre punk ass, now we out of the closet
| Мы встряхнули Дре, панк-задницу, теперь мы из туалета
|
| Mobb Deep wonder why nigga blowed them out
| Mobb Deep задаются вопросом, почему ниггер взорвал их
|
| Next time grown folks talk, nigga close your mouth
| В следующий раз, когда взрослые люди заговорят, ниггер, закрой свой рот.
|
| Peep me, I take this war shit deeply
| Посмотри на меня, я глубоко принимаю это военное дерьмо
|
| Done seen too many real players fall to let these bitch niggas beat me Puffy lets be honest you a punk or you will see me with gloves
| Я видел слишком много настоящих игроков, чтобы позволить этим сукам-ниггерам победить меня. Паффи, давай будем честными, ты панк, или ты увидишь меня в перчатках.
|
| Remember that shit you said to Vibe about me bein a thug
| Помнишь то дерьмо, что ты сказал Vibe о том, что я головорез
|
| You can tell the people you roll with whatever you want
| Вы можете сказать людям, что катаетесь с чем хотите
|
| But you and I know what’s going on Payback, I knew you bitch niggas from way back
| Но мы с тобой знаем, что происходит. Расплата, я знал, что ты, сука, нигеры, с давних времен.
|
| Witness me strapped with Macs, knew I wouldn’t play that
| Свидетельствуйте, как я привязан к Mac, знал, что не буду играть в это
|
| All you old rappers trying to advance
| Все вы, старые рэперы, пытаетесь продвинуться
|
| It’s all over now, take it like a man
| Все кончено, прими это как мужчина
|
| Niggas lookin like Larry Holmes, flabby and sick
| Ниггеры выглядят как Ларри Холмс, дряблые и больные
|
| Tryin to player hate on my shit, you eat a fat dick
| Пытаюсь ненавидеть игрока на моем дерьме, ты ешь толстый член
|
| Let it be known this is how you made me Lovin how I got you niggas crazy
| Да будет известно, вот как ты заставил меня полюбить, как я свел тебя с ума, ниггеры.
|
| Against all odds
| Вопреки всему
|
| Hopin my thug motherfuckers know
| Надеюсь, мои бандиты-ублюдки знают
|
| This be the realest shit I ever wrote
| Это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал
|
| Against all odds, up in the studio, gettin blowed
| Несмотря ни на что, в студии взорвался
|
| To the truest shit I ever spoke, against all odds
| К самому правдивому дерьму, которое я когда-либо говорил, вопреки всему
|
| Hopin my true motherfuckers know
| Надеюсь, мои настоящие ублюдки знают
|
| This be the realest shit I ever wrote
| Это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал
|
| I heard he was light skinned, stocky with a Haitian accent
| Я слышал, что он был светлокожим, коренастым, с гаитянским акцентом.
|
| Jewelery, fast cars and he’s known for flashing (What's his name???)
| Драгоценности, быстрые машины и он известен тем, что мигал (как его зовут???)
|
| Listen while I take you back (NIGGA SAY HIS NAME!) and lace this rap
| Послушай, пока я верну тебя (НИГГА СКАЖИ ЕГО ИМЯ!) И завяжи этот рэп.
|
| A real live tale about a snitch named Haitian Jack
| Настоящая живая сказка про стукача по имени Гаитянин Джек
|
| Knew he was workin for the feds, same crime, different trials
| Знал, что он работал на федералов, одно и то же преступление, разные процессы
|
| Nigga, picture what he said, and did I mention
| Ниггер, представьте, что он сказал, и я упомянул
|
| Promised a payback, Jimmy Henchman, in due time
| Обещал расплату, Джимми Хенчман, в свое время
|
| I know you bitch niggas is listenin, The World Is Mine
| Я знаю, что вы, суки-ниггеры, слушаете, Мир мой
|
| Set me up, wet me up, niggas stuck me up Heard the guns bust but you tricks never shut me up Touch one of mine on everything I own
| Подставь меня, намочи меня, ниггеры заткнули меня Слышал, как стреляют пушки, но твои трюки никогда не затыкают меня Прикоснись к одному из моих на всем, что у меня есть
|
| I’ll destroy everything you touch, play the game nigga
| Я уничтожу все, к чему ты прикоснешься, сыграй в игру, ниггер.
|
| All out warfare, eye for eye
| Вся война, с глазу на глаз
|
| Last words to a bitch nigga, WHY YOU LIE?!?
| Последние слова суке-ниггеру, ПОЧЕМУ ТЫ ЛЖЕШЬ?!?
|
| Now you gotta watch your back, now watch your front
| Теперь ты должен следить за своей спиной, теперь смотри вперед
|
| Here we come, gunshots to Tut, now you stuck
| Вот и мы, выстрелы в Тут, теперь ты застрял
|
| Fuck the rap game, nigga this M-O-B
| К черту рэп-игру, ниггер, это M-O-B.
|
| So believe me we enemies, I go against all odds
| Так что поверь мне, мы враги, я иду вопреки всему
|
| I’m hopin my true motherfuckers know
| Я надеюсь, что мои настоящие ублюдки знают
|
| This be the realest shit I ever wrote
| Это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал
|
| Against all odds, up in the studio, gettin blowed
| Несмотря ни на что, в студии взорвался
|
| To the truest shit I ever spoke
| К самому настоящему дерьму, которое я когда-либо говорил
|
| I’m hopin my true motherfuckers know
| Я надеюсь, что мои настоящие ублюдки знают
|
| This be the realest shit I ever wrote
| Это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал
|
| Against all odds
| Вопреки всему
|
| Puffy gettin robbed like a bitch, to hide the fact
| Puffy ограбили, как суку, чтобы скрыть факт
|
| he did some shit he shouldn’t have did, so we ride em for that
| он сделал кое-что, чего не должен был делать, так что мы едем на них за это
|
| And that nigga that was down for me, restin dead
| И этот ниггер, который был для меня, мертв
|
| Switch sides, guess his new friends wanted him dead
| Перейди на другую сторону, думаю, его новые друзья хотели его смерти.
|
| Probably be murdered for the shit that I said
| Наверное, убьют за то дерьмо, что я сказал.
|
| I bring the real, be a legend, breathin the dead
| Я приношу настоящее, будь легендой, дыши мертвыми
|
| Lord listen to me God don’t like ugly, It Was Written
| Господи, послушай меня, Боже, не люби уродливых, это было написано
|
| Hey Nas, your whole damn style is bitten
| Эй, Нас, весь твой чертов стиль укушен
|
| You heard my melody, read about my life in the papers
| Ты слышал мою мелодию, читал о моей жизни в газетах
|
| All my run-ins with authorities, felonious capers
| Все мои стычки с властями, преступные выходки
|
| Now you wanna live my life, so what’s the answer Nas?
| Теперь ты хочешь жить моей жизнью, так что ответь, Нас?
|
| Niggas that don’t rhyme right, you’ve seen too many movies
| Ниггеры, которые не рифмуются, вы видели слишком много фильмов
|
| Load em up against the wall, close his eyes
| Загрузите их к стене, закройте глаза
|
| Since you lie you die, GOODBYE
| Поскольку ты лжешь, ты умираешь, ПРОЩАЙ
|
| Let the real live niggas hear the truth from me What would you do if you was me nigga
| Пусть настоящие живые ниггеры услышат правду от меня. Что бы ты сделал, если бы ты был мной, ниггер?
|
| Against all odds
| Вопреки всему
|
| I’m hopin my true motherfuckers know
| Я надеюсь, что мои настоящие ублюдки знают
|
| This be the realest shit I ever wrote
| Это будет самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал
|
| Against all odds, up in the studio, gettin blowed
| Несмотря ни на что, в студии взорвался
|
| To the truest shit I ever spoke
| К самому настоящему дерьму, которое я когда-либо говорил
|
| Against all odds
| Вопреки всему
|
| (Twenty-one gun salute)
| (Двадцать один орудийный салют)
|
| One love to my true thug niggas (Outlaw! Outlaw! Outlaw!)
| Одна любовь к моим настоящим головорезам-нигерам (Вне закона! Вне закона! Вне закона!)
|
| Twenty-one gun salute to my niggas that die in the line of duty
| Двадцать один орудийный салют моим нигерам, погибшим при исполнении служебных обязанностей
|
| Representin to the fullest bein soldiers with military minds
| Представляйте в полной мере солдат с военным умом
|
| that play the rules of the game, twenty-one gun salute
| которые играют по правилам игры, двадцать один орудийный салют
|
| I salute you my niggas, stay strong
| Я приветствую вас, мои ниггеры, оставайтесь сильными
|
| I ride for you, I rhyme for you, I roll for you, it’s all for you
| Я катаюсь для тебя, я рифмую для тебя, я катаюсь для тебя, это все для тебя
|
| To all you bitch made niggas, I’m comin for you
| Всем, кого вы, суки, сделали нигерами, я иду за вами
|
| Against all odds, I don’t care who the fuck you is, nigga
| Несмотря ни на что, мне все равно, кто ты, черт возьми, ниггер
|
| You touch me I’m at you
| Ты прикасаешься ко мне, я на тебя
|
| I know you motherfuckers think that I forgot
| Я знаю, вы, ублюдки, думаете, что я забыл
|
| Hell no I ain’t forgot nigga
| Черт, нет, я не забыл ниггер
|
| I just remember what you told me You said don’t go to war unless I got my money behind me Aight, I got my money right here, now I want war | Я просто помню, что ты сказал мне, ты сказал, не иди на войну, пока я не получу свои деньги за собой Хорошо, я получил свои деньги прямо здесь, теперь я хочу войны |