| «Yo, Jackson!» | «Эй, Джексон!» |
| «A 231 549»
| «А 231 549»
|
| «Yeah, close four! | «Да, близко четыре! |
| Comin' down!
| Спускаюсь!
|
| My homeboys in Clinton and Rikers Island
| Мои домашние в Клинтоне и на острове Райкерс
|
| All Crichlow! | Всем Кричлоу! |
| A 5 991 301
| А 5 991 301
|
| The penitentiaries, Mumia, Mutulu, Geronimo, Sekou
| Пенитенциарные учреждения, Мумия, Мутулу, Джеронимо, Секу
|
| All Close five! | Все Близко пять! |
| Comin' down!»
| Спускайся!»
|
| The political prisoners, San Quentin
| Политические заключенные, Сан-Квентин
|
| «Look at Satan» «I see him»
| «Посмотри на Сатану» «Я вижу его»
|
| All the jailhouses, I’m witchu
| Все тюрьмы, я ведьма
|
| Yeah, one thug, one thug
| Да, один бандит, один бандит
|
| How do we keep the music playin'?
| Как мы поддерживаем воспроизведение музыки?
|
| You’re listenin' to the sounds of one thug
| Вы слушаете звуки одного бандита
|
| One thug, one thug, How do we get ahead?
| Один бандит, один бандит, Как нам продвигаться вперед?
|
| You’re listenin' to the sounds of…
| Вы слушаете звуки…
|
| I wake up early in the mornin', mind state so military
| Я просыпаюсь рано утром, состояние ума такое военное
|
| Suckers fantasizin' pictures of a young brother buried
| Suckers fantasizin 'фотографии молодого брата, похороненного
|
| Was it me, the weed or this life I lead?
| Был ли это я, сорняк или эта жизнь, которую я веду?
|
| If daytime is for suckers then tonight we breathe
| Если дневное время для лохов, то сегодня ночью мы дышим
|
| Out for all that, knowin' that this world bring drawbacks
| Несмотря на все это, зная, что этот мир приносит недостатки
|
| Look how they shiver once I deliver these raw raps
| Посмотрите, как они дрожат, когда я доставляю эти сырые рэпы
|
| Meet me at the cemetery, dressed in black
| Встреть меня на кладбище, одетую в черное
|
| Tonight we honor the dead, those who won’t be back
| Сегодня мы чтим мертвых, тех, кто не вернется
|
| So, if I die, do the same for me, shed no tears
| Так что, если я умру, сделай то же самое для меня, не лей слез
|
| An outlaw thug livin' in this game for years
| Головорез-преступник годами живет в этой игре
|
| Why worry? | Зачем волноватся? |
| Hope to God, get me high when I’m buried
| Надеюсь на Бога, вознеси меня высоко, когда меня похоронят
|
| Knowin' deep inside only a few love me
| Зная глубоко внутри, меня любят лишь немногие.
|
| Don’t rush me to the gates of Heaven
| Не торопите меня к вратам рая
|
| Let me picture for a while, how I lived for my days as a child
| Позвольте мне представить на некоторое время, как я прожил свои дни в детстве
|
| I wonder now, how do we outlast?
| Интересно, как мы переживем?
|
| Always get cash, stay strong if we all mash; | Всегда получайте наличные, оставайтесь сильными, если мы все будем пюре; |
| hold ya head!
| держи голову!
|
| How do we keep the music playin'?
| Как мы поддерживаем воспроизведение музыки?
|
| Yes, you got to hold ya head!
| Да, ты должен держаться за голову!
|
| How do we get ahead? | Как мы продвигаемся вперед? |
| Hold ya head!
| Держи голову!
|
| Too many young black brothers are dyin'
| Слишком много молодых черных братьев умирают
|
| Yes, you got to hold ya head!
| Да, ты должен держаться за голову!
|
| Livin' fast, too fast
| Жить быстро, слишком быстро
|
| These felonies be like prophecies
| Эти преступления похожи на пророчества
|
| Beggin' me to stop ‘cause these
| Прошу меня остановиться, потому что эти
|
| Lawyers gettin' money every time they knock us
| Юристы получают деньги каждый раз, когда нас бьют
|
| Snatchin' pockets lyrically, suckers flee when they notice
| Лирически хватая карманы, присоски бегут, когда замечают
|
| Switched my name to Makaveli, half the rap game ghost
| Сменил свое имя на Макавели, наполовину призрак рэп-игры
|
| Exposed foes with my hocus-pocus flows, they froze
| Разоблаченные враги с моими потоками фокус-покуса, они застыли
|
| Now suckers idolize my chosen blows
| Теперь сосунки боготворят мои выбранные удары
|
| And mo' money mean litigatin', mo' playa hatin'
| И мои деньги означают судебный процесс, моя игра, ненависть
|
| Got a cell at the pen' for me waitin'—is this my fate?
| Есть камера в загоне для меня ждет - это моя судьба?
|
| Miss me with that misdemeanor thinkin', me fall back?
| Скучаешь по мне с этим проступком, думаешь, я отступлю?
|
| Never that, too much Tequila drinkin', we all that
| Никогда, слишком много пьют текилы, мы все это
|
| Make them understand me? | Заставить их понять меня? |
| Hell nah, this ain’t my posse
| Черт возьми, это не мой отряд
|
| Everyone with me is family, ‘cause everybody’s got me
| Все со мной - семья, потому что у всех есть я
|
| Watch me paint a perfect vision, this life we livin'
| Смотри, как я рисую идеальное видение этой жизни, в которой мы живем.
|
| Got us all meetin' up in prison
| Мы все встретились в тюрьме
|
| Last week I got a letter from my road dog, written in blood
| На прошлой неделе я получил письмо от своего дорожного пса, написанное кровью.
|
| Sayin', «Please show a playa love"—hold ya head! (Hold it!)
| Говоря: «Пожалуйста, покажи любовь» - держи голову! (Держи!)
|
| How do we keep the music playin'?
| Как мы поддерживаем воспроизведение музыки?
|
| You got to hold ya head!
| Ты должен держать голову!
|
| How do we get ahead? | Как мы продвигаемся вперед? |
| Come on, hold ya head!
| Давай, держи голову!
|
| Too many young black brothers are dyin'
| Слишком много молодых черных братьев умирают
|
| Yes, hold ya head!
| Да, держи голову!
|
| Livin' fast, too fast
| Жить быстро, слишком быстро
|
| The weed got me tweakin' in my mind, I’m thinkin'…
| Трава заставила меня задуматься, я думаю…
|
| God bless the child that can hold his own
| Боже, благослови ребенка, который может постоять за себя
|
| Indeed, enemies bleed when I hold my chrome
| Действительно, враги истекают кровью, когда я держу свой хром
|
| Let these words be the last to my unborn seeds
| Пусть эти слова будут последними для моих нерожденных семян
|
| Hope to raise my young nation in this world of greed
| Надеюсь поднять мою молодую нацию в этом мире жадности
|
| Currency means nothin' if you still ain’t free
| Валюта ничего не значит, если вы все еще не свободны
|
| Money breeds jealousy, take the game from me
| Деньги порождают зависть, забери у меня игру.
|
| I hope for better days, trouble comes naturally
| Я надеюсь на лучшие дни, проблемы приходят сами собой
|
| Runnin' from authorities 'til they capture me
| Бегу от властей, пока они не схватят меня.
|
| And my aim is to spread mo' smiles than tears
| И моя цель состоит в том, чтобы распространять больше улыбок, чем слез
|
| Utilize lessons learned from my childhood years
| Используйте уроки, извлеченные из моих детских лет
|
| Maybe Mama had it all right, rest yo' head
| Может быть, у мамы все было в порядке, отдохни
|
| Tradin' conversations all night, bless the dead
| Торговые разговоры всю ночь, благослови мертвых
|
| To the homies that I used to have that no longer roll
| Для корешей, которые у меня были, которые больше не катятся
|
| Catch a brother at the crossroads
| Догнать брата на перекрестке
|
| Plus nobody knows my soul, watchin' time pass
| Плюс никто не знает мою душу, наблюдая, как проходит время
|
| Through the glass of my drop-top Rolls; | Сквозь стекло моих роллов с откидным верхом; |
| hold ya head!
| держи голову!
|
| How do we keep the music playin'?
| Как мы поддерживаем воспроизведение музыки?
|
| You got to hold ya head!
| Ты должен держать голову!
|
| How do we get ahead? | Как мы продвигаемся вперед? |
| C’mon, hold ya head!
| Давай, держи голову!
|
| Too many young black brothers are dyin'
| Слишком много молодых черных братьев умирают
|
| Yes, hold ya head!
| Да, держи голову!
|
| Livin' fast, too fast
| Жить быстро, слишком быстро
|
| You got to hold ya head!
| Ты должен держать голову!
|
| How do we keep the music playin'?
| Как мы поддерживаем воспроизведение музыки?
|
| Yes, you got to hold ya head!
| Да, ты должен держаться за голову!
|
| How do we get ahead?
| Как мы продвигаемся вперед?
|
| No matter how hard it get, feel me? | Как бы тяжело это ни было, чувствуешь меня? |
| (Come on)
| (Давай)
|
| Get the weed, drink a drink, read a book
| Возьми травку, выпей, почитай книгу
|
| Watch the stars, get some pussy—whatever! | Смотри на звезды, получай киску - что угодно! |