| I wrote this song to say I’m sorry
| Я написал эту песню, чтобы извиниться
|
| Cause every time you ever call me I’ve been lying
| Потому что каждый раз, когда ты звонишь мне, я лгал
|
| Been telling you that I’m fine that I’m feeling so much better
| Говорил тебе, что я в порядке, что я чувствую себя намного лучше
|
| But I feel like shit whenever I look in the mirror
| Но я чувствую себя дерьмом, когда смотрю в зеркало
|
| Manchmal habe ich Leute nur geboxt und gestochen
| Иногда я просто бил и колол людей
|
| Und manchmal wäre meine Zeit fast um in 'nem Loch in 'nem Kopf drin
| И иногда мое время было почти в дыре в голове
|
| Manchmal wollte ich beten, doch war trotzdem besoffen
| Иногда я хотел помолиться, но я все еще был пьян
|
| Dann gab manchmal Rapmusik und Gott mir 'ne Hoffnung
| Потом иногда рэп, и Бог дал мне надежду
|
| Denn manchmal musste ich lernen, Reife und Größe zeigen
| Потому что иногда мне приходилось учиться показывать зрелость и величие
|
| Und manchmal folgten nach den schlechten auch mal schöne Zeiten
| И иногда за плохими временами следовали хорошие времена
|
| Manchmal dachte ich an Tausend Euro und war Visionär
| Иногда я думал о тысяче евро и был провидцем
|
| Und manchmal bist du nicht mehr weit entfernt von einem Millionär
| И иногда ты не далеко от миллионера
|
| Manchmal wird aus fünf Personen in vierzig Quadratmetern
| Иногда пять человек становятся сорок квадратных метров
|
| Ein zielstrebiger Bartträger, ein Chart-Breaker in Schafsleder
| Целеустремленный бородач, первопроходец в овчине
|
| Manchmal wird aus Caritas, Asi-Pack, Adidas
| Иногда Каритас, Аси-Пак, Адидас
|
| Wenn du genug Alben machst, den Leuten was zu sagen hast
| Когда делаешь достаточно альбомов, чтобы что-то сказать людям
|
| I wrote this song to say I’m sorry
| Я написал эту песню, чтобы извиниться
|
| Cause every time you ever call me I’ve been lying
| Потому что каждый раз, когда ты звонишь мне, я лгал
|
| Been telling you that I’m fine that I’m feeling so much better
| Говорил тебе, что я в порядке, что я чувствую себя намного лучше
|
| But I feel like shit whenever I look in the mirror
| Но я чувствую себя дерьмом, когда смотрю в зеркало
|
| I wrote this song to say I’m sorry
| Я написал эту песню, чтобы извиниться
|
| Cause every time you ever call me I’ve been lying
| Потому что каждый раз, когда ты звонишь мне, я лгал
|
| Been telling you that I’m fine that I’m feeling so much better
| Говорил тебе, что я в порядке, что я чувствую себя намного лучше
|
| But I feel like shit whenever I look in the mirror
| Но я чувствую себя дерьмом, когда смотрю в зеркало
|
| Ich wurd' groß in 'nem schäbigen Haus
| Я вырос в ветхом доме
|
| Manchmal gehen die Pläne nicht auf
| Иногда планы не сбываются
|
| Doch ich leb' meinen Traum und stopfe den Hatern ihr klebriges Maul
| Но я живу своей мечтой и набиваю липкие рты ненавистникам
|
| Manchmal kannst du keinem Mann vertrauen, aber manchmal reicht ein Handschlag
| Иногда нельзя доверять мужчине, но иногда достаточно рукопожатия
|
| aus
| снаружи
|
| Damals war die Kundenübersicht schlechter als ein Sonderschülerwitz
| В то время обзор клиентов был хуже, чем шутка о специальном образовании.
|
| Sie haben gezweifelt, dachten ich krieg das nicht hin
| Они сомневались, думали, что я не могу этого сделать
|
| Aber manchmal kann ein Stift und ein Blatt über dein Schicksal bestimmen
| Но иногда ручка и лист бумаги могут решить вашу судьбу
|
| Aber Gott hat einen Plan für mich, frag mich nicht wohin
| Но у Бога есть план для меня, не спрашивай меня, где
|
| Denn manchmal bist du farbenblind und ratlos, wie ein Kind
| Потому что иногда ты дальтоник и в растерянности, как ребенок
|
| Aber manchmal, wenn dein Kopf gefickt ist bleibst du besser optimistisch
| Но иногда, когда у тебя голова закружилась, тебе лучше оставаться оптимистом.
|
| Denn manchmal, wenn du nicht dran denkst, passiert eine Sache, die dein
| Потому что иногда, когда ты не думаешь об этом, происходит что-то твое
|
| Schicksal lenkt
| судьба направляет
|
| Manchmal denkst du dir, ich scheiß drauf, passt schon
| Иногда ты думаешь, мне похуй, все в порядке
|
| Aber manchmal musst du aufstehen, rausgehen und dein Hak
| Но иногда нужно встать, выйти на улицу и твой хак
|
| Holen
| Чтобы получить
|
| I wrote this song to say I’m sorry
| Я написал эту песню, чтобы извиниться
|
| Cause every time you ever call me I’ve been lying
| Потому что каждый раз, когда ты звонишь мне, я лгал
|
| Been telling you that I’m fine that I’m feeling so much better
| Говорил тебе, что я в порядке, что я чувствую себя намного лучше
|
| But I feel like shit whenever I look in the mirror
| Но я чувствую себя дерьмом, когда смотрю в зеркало
|
| I wrote this song to say I’m sorry
| Я написал эту песню, чтобы извиниться
|
| Cause every time you ever call me I’ve been lying
| Потому что каждый раз, когда ты звонишь мне, я лгал
|
| Been telling you that I’m fine that I’m feeling so much better
| Говорил тебе, что я в порядке, что я чувствую себя намного лучше
|
| But I feel like shit whenever I look in the mirror
| Но я чувствую себя дерьмом, когда смотрю в зеркало
|
| Manchmal ist das Leben schwer, ich spüre keine Liebe mehr
| Иногда жизнь тяжела, я больше не чувствую любви
|
| Gefühle leer, ich fühle mich als ob mein Herz 'ne Mine wär, die hoch geht
| Чувства пусты, я чувствую, что мое сердце поднимается вверх.
|
| Manchmal sehe ich Menschen hoch gehen, Menschen, die vorm Tod stehen
| Иногда я вижу, как люди поднимаются, люди, которые вот-вот умрут
|
| Manchmal sitze ich an 'nem Fenster, während ich zum Mond seh
| Иногда я сижу у окна и смотрю на луну
|
| Denk ich manchmal nach, dass die Zeit mal anders war
| Иногда я думаю, что времена были другими
|
| Es gab da mal 'ne Zeit, wo ich nichts hatte
| Было время, когда у меня ничего не было
|
| Aber da hatte ich dich gehabt, du warst mir wichtig Schatz
| Но тогда у меня был ты, ты был важен для меня, дорогая
|
| Auch wenn du heute nicht mehr da bist, keiner ersetzt dein' Platz
| Даже если сегодня тебя здесь нет, никто не заменит твое место
|
| Manchmal bist du innerlich gefickt, du denkst nach, doch dann kommt der Punkt
| Иногда ты думаешь, что ты трахаешься внутри, но потом наступает момент
|
| Und du erinnerst dich zurück
| И ты помнишь назад
|
| Um etwas zu ändern, dafür ist es zu spät
| Слишком поздно что-то менять
|
| Doch du hast eine Familie, die immer hinter dir steht
| Но у тебя есть семья, которая всегда тебя поддерживает
|
| So.
| Так.
|
| Das war das Album
| Это был альбом
|
| Breiter als der Türsteher
| Шире, чем вышибала
|
| Und die Person, die gerade diese CD gehört hat, ich danke dir vom ganzen Herzen
| И тому, кто только что прослушал этот диск, спасибо от всего сердца.
|
| Du bist Teil dieser Bewegung
| Вы являетесь частью этого движения
|
| Yeah. | да |
| Ich danke einfach jeden, meiner Familie, meiner Schwester, meinen Bruder,
| Я просто благодарю всех, мою семью, мою сестру, моего брата,
|
| meinen Eltern
| мои родители
|
| Die mich meinen Leben lang unterstützt haben. | Которые поддерживали меня на протяжении всей моей жизни. |
| Ich danke ganz Banger Musik.
| Большое спасибо Banger Musik.
|
| Meinen Managern. | мои менеджеры. |
| Ralle und Mo
| Ралле и Мо
|
| Ohne die wäre das nicht möglich
| Без них это было бы невозможно
|
| Dankeschön an Jasko, mein Bruder seit klein auf. | Спасибо Яско, моему брату с детства. |
| Danke an Summer, danke an KC,
| Спасибо Саммеру, спасибо Кей Си,
|
| danke an KURDO und danke an meine Freunde, die seit Tag 1 dabei sind,
| спасибо КУРДО и спасибо моим друзьям, которые с нами с первого дня,
|
| die mich immer unterstüzt haben
| которые всегда поддерживали меня
|
| Ihr seid die Besten, man. | Вы самый лучший человек |
| Und danke an Kollegah, wir sind richtige Brüder
| И благодаря Коллеге мы настоящие братья
|
| geworden, alter. | стать, старик. |
| Danke für den Support über das ganze Album hinweg
| Спасибо за поддержку на протяжении всего альбома
|
| Ein riesen Dank an meinen Bruder Farid, der mir diesen Weg eröffnet hat.
| Огромное спасибо моему брату Фариду, который открыл мне этот путь.
|
| Ich werde dir für immer dankbar sein, Bruder
| Я буду вечно благодарен тебе брат
|
| Freunde fürs Leben, du weißt. | Друзья на всю жизнь, знаете ли. |
| Joznez danke für die Beats. | Joznez спасибо за биты. |
| Juh-Dee, alter,
| Джу-ди, старик,
|
| was haben wir da für ein krasses Album gemacht, alter. | какой грубый альбом мы сделали, чувак. |
| Jetzt ist es vorbei man
| Все кончено, чувак
|
| Banger Musik 2014
| Бэнгер музыка 2014
|
| Breiter als der Türsteher
| Шире, чем вышибала
|
| Bis zum nächsten Jahr
| До следующего года
|
| Ich geh jetzt trainieren haha | сейчас буду тренироваться хаха |