Перевод текста песни Free - Majk Spirit, Delik

Free - Majk Spirit, Delik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Free , исполнителя -Majk Spirit
Песня из альбома: Nový Človek
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Словацкий
Лейбл звукозаписи:Spirit Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Free (оригинал)Бесплатно (перевод)
Toto je môj protest это мой протест
Protest proti vykorisťovaniu, ktoré spôsobuje bolesť Протест против эксплуатации, которая причиняет боль
Bežím ako Forrest na počesť Я бегу как Форрест в честь
Ľudí, ktorým ide o česť Люди, которые заботятся о чести
Hladný človek, neni slobodný človek Голодный человек, а не свободный человек
Lebo za to jedlo je ochotný spraviť čokoľvek Потому что он готов на все ради еды
Ale všetko čo dávaš sa ti naspäť vracia Но все, что ты отдаешь, возвращается к тебе
A tá manipulácia je zlá vibrácia И эта манипуляция - плохая вибрация
Želám ti byť slobodný a volný Я желаю вам быть свободными и свободными
Tej slobody byť hodný a stále byť schopný Эта свобода быть добрым и при этом быть в состоянии
Urobiť si názor a mysleť za seba Составьте мнение и подумайте сами
Pozreť sa do očí tej pravde, sa nebáť Посмотри в глаза той правде, не бойся
Dušu nezapredať, tú ti na tých cestách ešte bude treba Не продавайте свою душу, она вам еще понадобится в этих поездках
Život ponúka ti viac jak iba hry a chleba Жизнь предлагает вам больше, чем просто игры и хлеб
Poznaj sám seba, to je najväčšia veda Познай себя - величайшая наука
Žiadne to sa nedá Ничего из этого невозможно
Nechajte ma lietať Позвольте мне летать
Chcem byť volný jak vietor Я хочу быть свободным, как ветер
Slobodný vták môže spievať Одна птица может петь
Zavri ho a bude z neho netvor Заткни его, и он станет монстром.
Vták nevie pavučinu splietať Птица не умеет плести паутину
Potrebuje krídla a priestor Ему нужны крылья и пространство
Aj keď zlatá je to stále klietka Хотя золото все еще клетка
Ja poznám krajšie miesto Я знаю лучшее место
Volný jak čerstvo z väzenia Свободен как только что из тюрьмы
Pýtajú sa čo mám v pláne ďalej, no to viem len ja Они спрашивают, что я планирую делать дальше, но только я знаю
A môžem ísť tam kde chcem ja И я могу идти, куда хочу
Občas sa obzriem späť, ale väčšinou čumím pred seba Иногда я оглядываюсь назад, но в основном я смотрю перед собой
Tam sú moje plány aj keď deravé jak Ementál Есть у меня планы хоть и бить как Эмменталь
No kým ty strkáš hlavu do piesku, ja hladám riešenia Ну а пока ты суешь голову в песок, я ищу решения
Vyberám sám, tento vojak je bez velenia Я выбираю себя, этот солдат не в своей тарелке
Žena ti nasadila parohy a si za jeleňa Женщина надела тебе рога, и ты олень
To bol len malý vtip bokom Это была просто маленькая шутка в сторону
Vela ludí tam vonku vôbec nemá tu možnosť У многих вообще нет такой возможности
Otvoriť okno, vzlietnuť, nechať pičoviny bokom Открой окно, взлетай, оставь дерьмо в стороне
Idú voliť keď sú volby, no nevedia čo je volnosť Они идут на выборы, когда их избирают, но они не знают, что такое свобода
Cez deň do práce, večer si jebnúť pivo s vodkou Днём на работу, вечером пиво с водкой трахаешь
Jedna dovolenka za rok a zase makať jak kokot Один праздник в году и снова как хуй
V štáte čo čaká, že budeš fungovať jak robot, robiť 100 rokov В государстве, которое ожидает, что вы будете функционировать как робот, сделайте 100 лет
No má ťa v piči, keď potrebuješ pomôcť Ну, у него есть твоя задница, когда тебе нужна помощь
Oou, určite nie so mnou О, точно не со мной
Dvíham kotvy a vyrážam jak loď z dokou Я поднимаю якоря и отплываю, как корабль от причала
Neviem kam, ani kedy sa vrátim domov Я не знаю, где и когда я пойду домой
Som vďačný homeboy, lebo pre mňa je to o tom byť (free) Я благодарный домашний мальчик, потому что для меня важно быть (свободным)
Presne tak, man, reťaze na svojich rukách nechcem mať Верно, чувак, я не хочу цепи на руках
Nie môžeš si ich tam dať sám, môžu ti ich tam dať oni Ты не можешь поставить их туда сам, они могут поставить их тебе
Som šťastný, že som jeden z tých čo plachtia volný Я счастлив быть одним из тех, кто плывет бесплатно
Nechajte ma lietať Позвольте мне летать
Chcem byť volný jak vietor Я хочу быть свободным, как ветер
Slobodný vták môže spievať Одна птица может петь
Zavri ho a bude z neho netvor Заткни его, и он станет монстром.
Vták nevie pavučinu splietať Птица не умеет плести паутину
Potrebuje krídla a priestor Ему нужны крылья и пространство
Aj keď zlatá je to stále klietka Хотя золото все еще клетка
Ja poznám krajšie miesto Я знаю лучшее место
A toto miesto je moje, na modrej oblohe И это место мое, в голубом небе
Nad oblakmi, tam hore Над облаками, там
To je moje královstvo, tam som ja doma Это мое королевство, я там дома
Tak chcem ja žiť, áno tam chcem ja skonať Так что я хочу жить, да, я хочу закончить там
Neviem to zamaskovať, stihol som sa silno zaláskovať Я не могу это скрыть, мне удалось получить много любви
Áno milujem volnosť, za každých okolností má najvyššiu hodnosť Да, я люблю свободу, она имеет высший ранг при любых обстоятельствах
A nosím si ju v srdci, máme ju tam všetci, starci aj krpci И я ношу это в своем сердце, оно есть у всех нас, старых и старых
Lepší je vták na streche, jak holub v hrsti Птица на крыше лучше голубя в руке
Otrokom krv v žilách vre jak voda v hrnci Кровь рабов в его жилах кипит, как вода в котелке
Snažím sa len vystihnúť význam Я просто пытаюсь уловить смысл
Nenechám si pristrihnúť krídla мне не подрежут крылья
Povedz aké stupidné je násilie Скажи мне, как глупо насилие
Či sa taká hlúposť vôbec dá vyliečiť Можно ли вообще вылечить такую ​​глупость
Nechajte ma lietať Позвольте мне летать
Chcem byť volný jak vietor Я хочу быть свободным, как ветер
Slobodný vták môže spievať Одна птица может петь
Zavri ho a bude z neho netvor Заткни его, и он станет монстром.
Vták nevie pavučinu splietať Птица не умеет плести паутину
Potrebuje krídla a priestor Ему нужны крылья и пространство
Aj keď zlatá je to stále klietka Хотя золото все еще клетка
Ja poznám krajšie miestoЯ знаю лучшее место
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ilegálny Flow
ft. Sergei Barracuda
2015
2010
Akty Xxx
ft. Otis, Turbo T
2015
2020
2015
2010
WTF
ft. Samey
2015
2015
2015
2017
Nohy Na Stôl
ft. Dozzzer
2017
2010
2015
2010
2019
2018
2018
2019
2017
2016