Перевод текста песни Hellavision - Main Source

Hellavision - Main Source
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hellavision , исполнителя -Main Source
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.04.1994
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hellavision (оригинал)Hellavision (перевод)
Now I’m a flip the track and bring you back to reality Теперь я переворачиваю дорожку и возвращаю вас к реальности
I’m like Wesley Snipes, I act without a salary Я как Уэсли Снайпс, играю без зарплаты
Cause I don’t need nobody sayin Lights, Camera, Action! Потому что мне не нужно, чтобы кто-то говорил Свет, Камера, Действие!
I act on reaction Я действую по реакции
Fuck what you see on television К черту то, что ты видишь по телевизору
Cause nowadays all of us live in the hellavision Потому что в настоящее время все мы живем в хеллавидении
On every single channel it’s the same old sane На каждом канале одно и то же
Brothers’poppin their brain Братья поппин свой мозг
Or gettin wrecked at a soccer game Или разбиться на футбольном матче
Six brothers fallin victim to the street Шесть братьев стали жертвами улицы
After mad?После безумия?
tribe vibes rollin in the black jeep племенные флюиды катятся в черном джипе
Every other channel spent its money on the talk shows Все остальные каналы тратили свои деньги на ток-шоу
From Oprah to Horazo, everybody in New York knows От Опры до Хоразо все в Нью-Йорке знают
But when a brother gets real Но когда брат становится настоящим
They make the story opposite Они делают историю противоположной
And try to offer niggas raw deals И попробуй предложить ниггерам необработанные сделки
Television tells lies to the vision Телевидение лжет видению
The world’s a prison Мир - тюрьма
We’re livin in hellavision Мы живем в hellavision
Every day your lie to me is drama Каждый день твоя ложь мне - драма
But not the type of drama that my T.V. shows Но не тот тип драмы, который показывает мой телевизор
Because it makes the drama calmer Потому что это делает драму спокойнее
When a lady’s caught cheatin Когда даму поймали на обмане
She sets with the next man Она садится со следующим мужчиной
And doesn’t even catch a ass-beatin И даже не ловит задницу
Reality check — that’s what the T.V. said Проверка реальности — так сказал телевизор
Cause in real life it’s two to the fuckin head Потому что в реальной жизни это два к чертовой голове
Samedy Sam fillin bugs with slugs Самеди Сэм заполняет жуков слизнями
Wild?Дикий?
is cookin up these deadly drugs готовит эти смертельные наркотики
Bart Simpson is cursin up for storm Барт Симпсон готовится к буре
And children love this shit man, come on I see kids that say bringin guns to school И дети любят этого дерьма, давай, я вижу детей, которые говорят, что приносят оружие в школу
Ten year old crack heads and that ain’t cool Десятилетние наркоманы, и это не круто
My four year old daughter curses worse than Bart Моя четырехлетняя дочь ругается хуже, чем Барт
Straight from my heart, it’s tearin me apart Прямо из моего сердца, это разрывает меня на части
And now, hip hop is labelled as a violencer И теперь хип-хоп помечен как насильник.
Like everyone who rhymes packs a gat with the silencer Как и все, кто рифмует, упаковывают револьвер с глушителем
Every other?Каждый второй?
hip hopper goes to prison хип-хоппер попадает в тюрьму
Over some dumb shit or for the real life livin Из-за какого-то тупого дерьма или для реальной жизни
But who’s to know what we’ve been goin through Но кто знает, через что мы прошли
When all you see is one side of us The side the T.V. be showing you Когда все, что ты видишь, это одна сторона нас, сторона, которую тебе показывает телевизор
You never hear about the stress or the work Вы никогда не слышите о стрессе или работе
Or the hard times we had or hip hop was getting jerked Или тяжелые времена, которые у нас были, или хип-хоп дергался
You only see us in the limelight Вы видите нас только в центре внимания
But when the night comes, we’re always linked to crime, right? Но когда наступает ночь, мы всегда связаны с преступностью, верно?
Man — what I’ve been through is strife Человек — то, через что я прошел, — это раздор
Yo — they could make fifty movies of my motherfuckin life Эй, они могли бы снять пятьдесят фильмов о моей гребаной жизни.
And there’s a million like me The people you don’t see И таких, как я, миллион людей, которых ты не видишь
When you watch your everyday T.V.Когда вы смотрите свой повседневный телевизор.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: