Перевод текста песни Down Low - Main Source

Down Low - Main Source
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down Low , исполнителя -Main Source
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.04.1994
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Down Low (оригинал)Вниз Низко (перевод)
Word 'em up nigga Скажи им, ниггер
Niggas been sleeping for a long time you know what I’m saying? Ниггеры давно спят, понимаете, о чем я?
Bout time to represent one time for the motherfucker Пришло время представить один раз для ублюдка
Cos Main Source is in the motherfucking house baby pa Потому что главный источник находится в чертовом доме, детка, папа.
Yeah, I pump it up and I don’t quit for jack Да, я накачиваю его, и я не ухожу из-за домкрата
I’m back to rap on wax now guess who’s back Я вернулся к рэпу на воске, теперь угадай, кто вернулся
The chart hitter, not a quitter nor a bullshitter Нападающий в чартах, а не лодырь и не ерунда
These cats know I’m the best one out the litter Эти кошки знают, что я лучший из помета
Yeah, they talk, but they be talking diarrhea Да, они говорят, но говорят о диарее.
Cause none of them got the capability to be a- Потому что ни у кого из них не было возможности быть а-
Nother Mikey D cause I ain’t having it, kid Другой Майки Д, потому что у меня его нет, малыш
You can do what I did, yo nigga how the fuck you biddin? Ты можешь делать то же, что и я, ниггер, какого хрена ты делаешь?
I’ve been through wars and I came out untouched Я прошел через войны и остался нетронутым
I’m too much, whenever the microphone is in my clutch Я слишком много, когда микрофон в моей муфте
I get props, I get stopped by the cops Я получаю реквизит, меня останавливают копы
That’s how it is hops, when my tape’s in a box Вот как это хмель, когда моя кассета в коробке
I’ve been through crews like a ho Я прошел через бригады, как хо
And took em out, I always let niggas know И вытащил их, я всегда сообщал нигерам
I keep the soul cause I’m a lyrical pro Я храню душу, потому что я лирический профессионал
I play it mellow, word em up, I’m on the down low Я играю мягко, слово им вверх, я на низком уровне
Know what I’m saying, shit is real, G, I’m on the down low Знай, что я говорю, дерьмо настоящее, Джи, я нахожусь на низком уровне
Gotta represent in '94, I’m on the down low Должен представлять в 94-м, я нахожусь на низком уровне
K-Cut and Sir Scratch, LTD, shit, we on the down low K-Cut и Sir Scratch, LTD, дерьмо, мы на низком уровне
Coming up with motherfucking platinum shit Придумывая чертовски платиновое дерьмо
You know what I’m saying? Ты знаешь, о чем я говорю?
Uno of Mikey D’s freestyles is rougher than a rapper with practice Uno из фристайлов Майки Ди грубее, чем рэпер с практикой
I’m fantastic, true meaning of what bad is Я фантастический, истинное значение того, что плохо
15 years on the scene, could never fall back 15 лет на сцене, никогда не отступать
A small pack, and fucking right, I think I’m all that Маленькая пачка, и черт возьми, я думаю, что я все это
You know a nigga with a doubt? Вы знаете ниггера с сомнениями?
Well you can bring him to my session and watch me take him out Что ж, вы можете привести его на мою сессию и посмотреть, как я его вытащу
He’ll RIP when I rip him and I stick him Он РАЗОРВЕТСЯ, когда я разорву его и втыкаю
In a body bag then I’m gonna zip him В мешке для трупов я застегну его
I’ll throw him in the ocean, and watch him sink Я брошу его в океан и буду смотреть, как он тонет
Cause he shouldn’t waste ink on them rhymes wasting time Потому что он не должен тратить чернила на эти рифмы, тратя время
Cause them rhymes stink Потому что их рифмы воняют
Mikey D’s reanimated and these other rappers hate it Реанимация Майки Ди, и эти другие рэперы ненавидят это.
I got skills, they can’t fade it У меня есть навыки, они не могут исчезнуть
I keep the soul cause I’m a lyrical pro Я храню душу, потому что я лирический профессионал
I play it mellow, word, I’m on the down low Я играю мягко, слово, я на низком уровне
Twin Towers in the house, on the down low Башни-близнецы в доме, внизу
Word up, Shaqueen in the motherfucker, she on the down low Слово вверх, Шакуин в ублюдке, она на низком уровне
Different Shades of Black in the motherfucking house, on the down low Различные оттенки черного в чертовом доме, внизу
Word up, everybody out here is on the down low Слово вверх, все здесь на низком уровне
Know what I’m saying, my man Monte, Laurelton nigga, he’s on the down low Знай, что я говорю, мой человек Монте, ниггер Лорелтон, он на низком уровне
MC Lotto, Bomb Squad, all the motherfuckers I know, they on the down low MC Lotto, Bomb Squad, все ублюдки, которых я знаю, они на низком уровне
Big motherfucking Cee Lo, Reg, Mark Miller, they on the down low Большой ублюдок Си Ло, Рег, Марк Миллер, они на низком уровне
Boom bash in '94, know what I’m saying Бум-бац в 94-м, знаешь, что я говорю.
Everybody in this motherfucker’s on the down low Все в этом ублюдке на низком уровне
We on the down low Мы на низком уровне
Sir Scratch, he’s on the down low Сэр Скретч, он на низком уровне
K-Cut, on the down low K-Cut, внизу
LT is on the down lowLT находится на низком уровне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: