Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Battlefield Magic, исполнителя - Magic Kingdom. Песня из альбома Savage Requiem, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 19.03.2015
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Английский
Battlefield Magic(оригинал) |
Winter’s raging, winds are blowing |
Something’s coming from the North |
In the castle of King Hagen, Hild his daughter sleeps |
King Heoden loves the princess |
Sends his minstrel to woo for him |
This bewitching song |
Brings her to escape in Wade’s magic boat (giant of the sea) |
Hagen pursues them, on the Hoy Island |
In the Orkneys, wars began |
Bloody battlefield, madness of two men |
Shall so abide till Doomsday |
Day after day, this curse goes on |
No one could ever break this spell |
Weapons and shields were turned into stone |
Magic of the battlefield |
Hild went by night to the corpses |
She hid something in her hands |
She awoke the dead by magic with the book of shadows |
The next day the kings went to the battlefield and fought again |
With all those who fell the day before forevermore |
Fury of two kings, magic battlefield |
Hjathningavig curse began |
Neverending fight, dead awoke by spell |
Shall so abide till Doomsday |
Day after day, this curse goes on |
No one could ever break this spell |
Weapons and shields were turned into stone |
Magic of the battlefield |
Боевая магия(перевод) |
Бушует зима, дуют ветры |
Что-то идет с севера |
В замке короля Хагена спит его дочь Хильда |
Король Хеоден любит принцессу |
Посылает своего менестреля ухаживать за ним |
Эта чарующая песня |
Приводит ее к побегу на волшебной лодке Уэйда (морской великан). |
Хаген преследует их на острове Хой. |
На Оркнейских островах начались войны |
Кровавое поле битвы, безумие двух мужчин |
Так пребудет до Судного дня |
День за днем это проклятие продолжается |
Никто никогда не мог разрушить это заклинание |
Оружие и щиты превратились в камень |
Магия поля боя |
Хильд пошла ночью к трупам |
Она что-то спрятала в руках |
Она разбудила мертвых магией с книгой теней |
На следующий день цари вышли на поле битвы и снова сразились |
Со всеми теми, кто упал накануне навсегда |
Ярость двух королей, волшебное поле битвы |
Проклятие Хьятнингавига началось |
Бесконечная битва, мертвые проснулись заклинанием |
Так пребудет до Судного дня |
День за днем это проклятие продолжается |
Никто никогда не мог разрушить это заклинание |
Оружие и щиты превратились в камень |
Магия поля боя |