| Reefer
| Рефрижератор
|
| Ya know, reefer madness
| Я знаю, рефрижераторное безумие
|
| A city starved of fame, it’s the same old thang
| Город, изголодавшийся по славе, это то же самое
|
| Yes, lean with me, rock with me
| Да, опирайся на меня, качайся со мной.
|
| Golden sodas, one to stock, one to rock
| Золотые газированные напитки, одна на складе, одна для рока
|
| Yes it’s here that we announce this day of freedom
| Да, именно здесь мы объявляем этот день свободы
|
| Charles Bronson, signing out
| Чарльз Бронсон, выход
|
| Here we go
| Вот так
|
| I grew up on the East side, the Miami Beach side
| Я вырос на восточной стороне, на стороне Майами-Бич.
|
| Deep fried in greed life, clam bakes by the seaside
| Жареный во фритюре в жизни жадности, моллюск запекается на берегу моря
|
| Tan legs wearing knee highs, sand shakes off them sweet thighs
| Загорелые ноги в гольфах, песок стряхивает с их сладких бедер.
|
| Back in 99 when I was silver spoon fed
| Еще в 99 году, когда меня кормили серебряной ложкой
|
| Pops had the Porsche, dollin' out the bread
| У Попса был Порше, раздававший хлеб
|
| Johns on the salsa, gun against his head
| Джонс на сальсе, пистолет у его головы
|
| I got divorced ya, cold as a corpse
| Я развелся с тобой, холодный как труп
|
| But there ain’t enough stamps in your passport for this crash course
| Но в паспорте не хватает штампов для этого ускоренного курса
|
| I passed the class, now let’s fast forward
| Я прошел урок, теперь давайте перемотаем вперед
|
| Blast from the grass out on the back porch
| Взрыв из травы на заднем крыльце
|
| Cash in the dash, I went straight to the source
| Деньги в тире, я пошел прямо к источнику
|
| Quarts, call them escorts
| Кварты, называйте их эскортами
|
| I’ve been moving bodies like I’m using the force
| Я двигал тела, как будто я использую силу
|
| Floating down the river like a water resort
| Сплав по реке, как водный курорт
|
| Never coming back, never coming back
| Никогда не возвращайся, никогда не возвращайся
|
| Magic City stuck in my head
| Волшебный город застрял у меня в голове
|
| Holding out for the Hollywood bride
| Протягивая голливудскую невесту
|
| My tongue gets heavier later on in the night
| Мой язык становится тяжелее ночью
|
| Here’s another one for the dinner plate eyes
| Вот еще один для глаз обеденной тарелки
|
| My tongue gets heavier later on in the night
| Мой язык становится тяжелее ночью
|
| Holding out for the Hollywood life
| Держась за голливудскую жизнь
|
| My tongue gets heavier later on in the night
| Мой язык становится тяжелее ночью
|
| Here’s another one for the children of the times
| Вот еще один для детей времени
|
| My tongue gets heavier later on in the night
| Мой язык становится тяжелее ночью
|
| Tenacity, Susan
| Стойкость, Сьюзен
|
| I’m a big, big believer in tenacity
| Я большой, большой сторонник упорства
|
| (My tongue gets heavier)
| (Мой язык становится тяжелее)
|
| I’m in love with you
| Я влюблен в тебя
|
| It’s a real love
| Это настоящая любовь
|
| I know it
| Я знаю это
|
| When I’m with you
| Когда я с тобой
|
| It feels like I’m walking on electric air | Такое ощущение, что я иду по электрическому воздуху |