| Qu’est-c'que ça peut faire un rêve quand on a 18 ans?
| О чем мечтают, когда тебе 18?
|
| Qu’est-c'qu'on peut faire d’un rêve quand il n’y a rien devant?
| Что делать с мечтой, когда впереди ничего нет?
|
| Planète en détresse, fin du monde express
| Планета в беде, конец света экспресс
|
| Bouteille à la mer pour une génération entière
| Бутылка в море для целого поколения
|
| Quel est le message? | Какое сообщение? |
| Stopper le naufrage
| Остановить погружение
|
| SOS, SOS sans adresse
| SOS, SOS без адреса
|
| SOS, SOS d’une jeunesse sans promesse
| SOS, SOS юности без обещаний
|
| SOS
| S.O.S.
|
| Qu’est-c'qu'on a loupé pour ne rien voir et laisser faire?
| Что мы пропустили, чтобы ничего не видеть и оставить это как есть?
|
| Qu’est-c'qu'on leur a fait? | Что мы им сделали? |
| Nos aînés sont nos adversaires
| Наши старики - наши враги
|
| Et dire qu’ils savaient et qu’ils n’ont rien fait
| И говорят, что знали и ничего не сделали
|
| Avenir précaire pour civilisation entière
| Ненадежное будущее для всей цивилизации
|
| Revenir à la base, écouter le message
| Вернуться на базу, прослушать сообщение
|
| SOS, SOS sans adresse
| SOS, SOS без адреса
|
| SOS, SOS d’une jeunesse sans promesse
| SOS, SOS юности без обещаний
|
| SOS
| S.O.S.
|
| Je veux faire un rêve et changer nos façons de faire
| Я хочу иметь мечту и изменить наши пути
|
| J’exige une trêve car cet argent qui nous gouverne
| Я требую перемирия, потому что эти деньги управляют нами.
|
| Ne nous sauvera pas quand nous ne serons plus là
| Не спасет нас, когда мы уйдем
|
| Je lance un appel avant de voir l’enfer sur Terre
| Я звоню, прежде чем увижу ад на земле
|
| Quel que soit ton âge, entend le message
| Независимо от вашего возраста, услышать сообщение
|
| SOS, SOS sans adresse
| SOS, SOS без адреса
|
| SOS, SOS d’une jeunesse sans promesse
| SOS, SOS юности без обещаний
|
| SOS
| S.O.S.
|
| SOS, SOS sans adresse
| SOS, SOS без адреса
|
| SOS, SOS d’une jeunesse sans promesse
| SOS, SOS юности без обещаний
|
| SOS | S.O.S. |