| Will we see the end of this dark place
| Увидим ли мы конец этого темного места
|
| Walk right through of the night
| Прогулка сквозь ночь
|
| To be someone else
| Быть кем-то другим
|
| Instead of what we are
| Вместо того, что мы
|
| Is there forgiveness enough
| Достаточно ли прощения
|
| To save us from ourselves
| Чтобы спасти нас от самих себя
|
| To be clean, just for a day
| Чтобы быть чистым, всего на день
|
| To bath in light, just for a moment
| Чтобы купаться в свете, только на мгновение
|
| Looking for salvation
| В поисках спасения
|
| Searching the dream
| В поисках мечты
|
| See the revelation in your soul…
| Увидьте откровение в своей душе…
|
| Looking for salvation
| В поисках спасения
|
| Searching the dream
| В поисках мечты
|
| See the revelation in your soul
| Увидьте откровение в своей душе
|
| In my book
| В моей книге
|
| I do right all the time
| Я все время поступаю правильно
|
| Bending the rules as I see fit
| Нарушение правил по своему усмотрению
|
| If god exist,
| Если бог существует,
|
| I don´t know
| Я не знаю
|
| I don´t think
| я не думаю
|
| I will burn in hell anyway
| я все равно буду гореть в аду
|
| Looking for salvation
| В поисках спасения
|
| Searching the dream
| В поисках мечты
|
| See the revelation in your soul
| Увидьте откровение в своей душе
|
| Looking for salvation
| В поисках спасения
|
| Searching the dream
| В поисках мечты
|
| See the revelation in your soul
| Увидьте откровение в своей душе
|
| Creating my own space
| Создание собственного пространства
|
| Feeding my monster of emptiness
| Кормление моего монстра пустоты
|
| Digging deeper into my mind
| Копаю глубже в свой разум
|
| And finding, nothing
| И найти, ничего
|
| Looking for salvation
| В поисках спасения
|
| Searching the dream
| В поисках мечты
|
| See the revelation in your soul
| Увидьте откровение в своей душе
|
| (In your soul)
| (В твоей душе)
|
| Looking for salvation
| В поисках спасения
|
| Searching the dream
| В поисках мечты
|
| See the revelation in your soul
| Увидьте откровение в своей душе
|
| (In your soul)
| (В твоей душе)
|
| Looking for salvation
| В поисках спасения
|
| Searching the dream
| В поисках мечты
|
| See the revelation in your soul | Увидьте откровение в своей душе |