| Yo fui el bandido
| я был бандитом
|
| De las llaves de tu barco
| Ключи от вашего корабля
|
| Descubrí que no era el mío
| Я узнал, что это не мое
|
| Y lloré frente al timón…
| И я плакала у руля...
|
| Quien me iba decir a mí
| кто собирался сказать мне
|
| Que esa vela tan bonita
| Эта свеча такая красивая
|
| Que esa vela tan preciosa no era la mía, no, no, no
| Что эта драгоценная свеча не моя, нет, нет, нет
|
| No era para mí…
| Это было не для меня…
|
| Pero no me arrepiento de ná
| Но я ни о чем не жалею
|
| Tú fuiste mi capitana
| ты был моим капитаном
|
| No importa si llegamos a puerto
| Неважно, доберемся ли мы до порта
|
| Sólo si recuerdas la ola que nos llevaba
| Только если ты помнишь волну, которая несла нас
|
| Hoy entregaré las llaves
| Сегодня я отдам ключи
|
| A ese nuevo navegante
| К этому новому навигатору
|
| Nunca contrincante
| никогда не противник
|
| Porque le elegiste tú
| потому что ты выбрал его
|
| Así que alza la vela
| Так поднимите парус
|
| Coge el timón
| взять штурвал
|
| Sólo te pido darte cuenta marinero
| Я только прошу вас осознать матрос
|
| Que lo que ahora tienes es un barco de hormigón
| То, что у вас сейчас есть, это бетонная лодка
|
| Oh alza la vela
| О, поднимите парус
|
| Coge el timón
| взять штурвал
|
| Sólo te pido darte cuenta marinero
| Я только прошу вас осознать матрос
|
| Que lo que ahora tienes es un barco de hormigón
| То, что у вас сейчас есть, это бетонная лодка
|
| Es que yo fui el bandido
| Это то, что я был бандитом
|
| De las llaves de tu barco
| Ключи от вашего корабля
|
| Descubrí que no era el mío
| Я узнал, что это не мое
|
| Y lloré frente al timón | И я плакал у руля |