| Next song of the evening is called «Marilyn and Me»
| Следующая песня вечера называется «Мэрилин и я».
|
| Which I wrote when I was maybe, 20
| Который я написал, когда мне было, может быть, 20
|
| And it’s about realising that Marilyn Monroe is a very sexy girl
| И о том, что Мэрилин Монро очень сексуальная девушка.
|
| Dad says that I can’t go down to the picture show
| Папа говорит, что я не могу пойти на показ картин
|
| ‘Cause she’d open my eyes and surely I’d realize
| Потому что она откроет мне глаза, и я обязательно пойму
|
| That mom’s ashamed of the way
| Эта мама стыдится пути
|
| She’s blamed for that trash that she brought in
| Ее обвиняют в том мусоре, который она принесла
|
| Those lashes and cotton
| Эти ресницы и хлопок
|
| Oh lord
| О Господи
|
| Marilyn and me
| Мэрилин и я
|
| Marilyn and me
| Мэрилин и я
|
| Young man you’ll see
| Молодой человек, которого вы увидите
|
| She’ll make you believe
| Она заставит вас поверить
|
| Uncle comes down from the big city town
| Дядя спускается из большого города
|
| And he takes me on out and without a doubt
| И он берет меня на прогулку и без сомнения
|
| I’m sitting there with my eyes locked in stare
| Я сижу, глядя в глаза
|
| And she’s staring at me
| И она смотрит на меня
|
| I’ll do what I please
| Я буду делать то, что хочу
|
| Oh lord
| О Господи
|
| Marilyn and me
| Мэрилин и я
|
| Marilyn and me
| Мэрилин и я
|
| Young man you’ll see
| Молодой человек, которого вы увидите
|
| She’ll make you believe | Она заставит вас поверить |