| You better beware my boys
| Вам лучше остерегаться моих мальчиков
|
| And you best take care my boys
| И вам лучше позаботиться о моих мальчиках
|
| There’s a reaper in the field
| В поле есть жнец
|
| With hands of night
| Руками ночи
|
| You better come here my boys
| Вам лучше прийти сюда, мои мальчики
|
| And you
| А вы
|
| You best give ear my boys
| Вам лучше слушать, мои мальчики
|
| There’s a whispering
| есть шепот
|
| And the birds have 'a taken flight
| И птицы улетели
|
| And he knows your name
| И он знает ваше имя
|
| I hear him call your name
| Я слышу, как он зовет тебя по имени
|
| And you will learn his name
| И ты узнаешь его имя
|
| When you learn how to want
| Когда вы научитесь хотеть
|
| Oh, how you will want
| О, как ты захочешь
|
| And I can tell by the signs along the path now that he’s walking
| И теперь я могу сказать по знакам на пути, что он идет
|
| And I can tell by the weave of his words while he’s talking
| И я могу сказать по переплетению его слов, когда он говорит
|
| He’ll fill you up full of night
| Он наполнит тебя полной ночью
|
| Until the light in your eyes is a dim dusk
| Пока свет в твоих глазах не станет тусклым сумраком
|
| He’ll tear the stars from the skies and count
| Он сорвет звезды с неба и посчитает
|
| The scars on your horizon
| Шрамы на вашем горизонте
|
| He’ll tear the stars from the skies and count
| Он сорвет звезды с неба и посчитает
|
| The scars on your horizon
| Шрамы на вашем горизонте
|
| And my hands are dust
| И мои руки в пыли
|
| All my works they are dust
| Все мои работы - пыль
|
| Fallen to the earth as all things must
| Упал на землю, как все должно
|
| Hide as you may my boys
| Прячьтесь, как можете, мои мальчики
|
| Hide as you might my boys
| Прячьтесь, как можете, мои мальчики
|
| There’s a reaper in the fields with hands of night
| В полях есть жнец с руками ночи
|
| And he knows your name
| И он знает ваше имя
|
| I heard him call your name
| Я слышал, как он назвал твое имя
|
| And you will learn his name
| И ты узнаешь его имя
|
| When you learn how to want
| Когда вы научитесь хотеть
|
| Oh, how you will want
| О, как ты захочешь
|
| And I can tell by the signs along the path now that he’s walking
| И теперь я могу сказать по знакам на пути, что он идет
|
| And I can tell by the weave of his words while he’s talking
| И я могу сказать по переплетению его слов, когда он говорит
|
| He’ll fill you up full of night until the light in your eyes is a dim dusk
| Он наполнит тебя полной ночью, пока свет в твоих глазах не станет тусклым сумраком
|
| He’ll tear the stars from the skies and count the scars on the horizon
| Он сорвет звезды с неба и посчитает шрамы на горизонте
|
| He’ll tear the stars from the skies and count the scars on the horizon
| Он сорвет звезды с неба и посчитает шрамы на горизонте
|
| This is the truth of his seed
| Это правда его семени
|
| And this is the truth of his field
| И это правда его поля
|
| All flesh is grass
| Всякая плоть – трава
|
| And as grass it shall yield | И как трава она даст |