| Heroes verse the villains
| Герои против злодеев
|
| I’m catching bodies like I’m at the bottom of a burning building
| Я ловлю тела, как будто я на дне горящего здания
|
| Sat in the studio rolling joints on my notepad
| Сидел в студии, катал косяки в своем блокноте.
|
| Higher than my voice on my own tracks
| Выше, чем мой голос на моих собственных треках
|
| Not enough groupies, too many rappers
| Недостаточно поклонниц, слишком много рэперов
|
| But they all know Lunar’s the baddest
| Но все они знают, что Лунар круче всех.
|
| Told that I’m moving to Bradford
| Сказал, что переезжаю в Брэдфорд
|
| So we can go twos on a bastard
| Так что мы можем пойти на двоих на ублюдка
|
| Came on my own, balli’ed up with a backpack to put the money in
| Пришел сам, с рюкзаком, чтобы положить деньги
|
| You lot are penny pinching, I’m only taking notes like I’m studying
| Вы много жалеете копейки, я только делаю заметки, как будто учусь
|
| That’s why you can’t keep up, I’m hearing nothing
| Вот почему ты не можешь идти в ногу, я ничего не слышу
|
| Like what I bring in to the table, I’m waiting on them
| Как то, что я приношу к столу, я жду их
|
| You’re only bad online, I was taught to fight not hide
| Ты плохой только онлайн, меня учили драться, а не прятаться
|
| I rock a high-vis' and steel toes when it’s beef so that they know when they
| Я качаю высоковольтные и стальные пальцы ног, когда это говядина, чтобы они знали, когда они
|
| see me, it’s on sight
| смотри на меня, это на виду
|
| I don’t know them rappers, we ain’t the same
| Я не знаю этих рэперов, мы разные
|
| I don’t hold back and I can’t be tamed
| Я не сдерживаюсь, и меня нельзя приручить
|
| Polo hats and Versace shades
| Шляпы поло и оттенки Versace
|
| We only do big things, if you don’t know that then we can’t be mates
| Мы делаем только большие дела, если ты этого не знаешь, мы не можем быть друзьями
|
| Came a long way and I won’t go back and start again
| Прошел долгий путь, и я не вернусь и не начну снова
|
| The lights flicker when I’m spitting in this booth
| Огни мерцают, когда я плюю в эту кабинку
|
| Powers, I’ve got powers, you can feel it in the room
| Силы, у меня есть силы, вы можете почувствовать это в комнате
|
| I’m original, you ain’t doing nothing new
| Я оригинален, ты не делаешь ничего нового
|
| I don’t follow trends, if I did it then it’s cool, then it’s cool
| Я не слежу за трендами, если я это сделал, то это круто, тогда это круто
|
| I’ve got the powers, I’ve got the haze
| У меня есть силы, у меня есть дымка
|
| I’m in my own league, we’re not the same
| Я в своей лиге, мы разные
|
| I want the big house, you want the chain
| Я хочу большой дом, ты хочешь цепь
|
| I want the P’s and you want the fame
| Я хочу P, а ты хочешь славы
|
| I don’t need nobody else’s approval, I’m the best 'cause I say so
| Мне не нужно ничье одобрение, я лучший, потому что я так говорю
|
| Everybody swears that they’re keeping it real then they sell out quicker than
| Все клянутся, что делают все по-настоящему, а потом раскупаются быстрее, чем
|
| Drake’s shows
| Шоу Дрейка
|
| All of my crew have got superpowers
| У всей моей команды есть сверхспособности
|
| Borderline human, sort of like mutants
| Пограничный человек, что-то вроде мутантов
|
| In the rave and they’re spinning this track
| На рейве, и они крутят этот трек
|
| Bare jaws swinging off dizzle and that
| Голые челюсти качаются от головокружения, и это
|
| Oh wait where was I? | О, подождите, где я был? |
| Oh yes
| О, да
|
| I blaze and get bogeyed, bun an Oz
| Я пылаю и пугаюсь, булочка Оз
|
| You’re no test for me, I’m immortal
| Ты мне не испытание, я бессмертен
|
| My powers are paranormal
| Мои силы паранормальны
|
| Tag-a-longs wanna hang round for a handout
| Tag-a-longs хотят торчать за раздаточным материалом
|
| You’ll get banged down, man down, how does that sound?
| Тебя собьют, чувак, как это звучит?
|
| Everyday new heavyweight punches
| Ежедневные новые тяжелые удары
|
| It’s not fair, there’s no contest
| Это несправедливо, нет конкурса
|
| You best walk away like you’re Mark Hunt because I’ve got the juice like Brock
| Тебе лучше уйти, как будто ты Марк Хант, потому что у меня есть сок, как у Брока
|
| Lesnar
| Леснар
|
| I’m back stronger than ever
| Я вернулся сильнее, чем когда-либо
|
| Back then I was sick but I got better
| Тогда я был болен, но мне стало лучше
|
| The lights flicker when I’m spitting in this booth
| Огни мерцают, когда я плюю в эту кабинку
|
| Powers, I’ve got powers, you can feel it in the room
| Силы, у меня есть силы, вы можете почувствовать это в комнате
|
| I’m original, you ain’t doing nothing new
| Я оригинален, ты не делаешь ничего нового
|
| I don’t follow trends, if I did it then it’s cool, then it’s cool
| Я не слежу за трендами, если я это сделал, то это круто, тогда это круто
|
| Smashed that didn’t I?
| Разбил, не так ли?
|
| Oh yeah, yeah, yeah
| О да, да, да
|
| Haha
| Ха-ха
|
| You did well darling | Ты хорошо сделал, дорогая |