| Life’s too short for the bullshit
| Жизнь слишком коротка для ерунды
|
| Your not wasting my time, It’s not happenin'
| Ты не тратишь мое время зря, этого не происходит
|
| Like a pregnant woman playing rugby
| Как беременная женщина, играющая в регби
|
| With a cig in her mouth, eating morning-after pills
| С сигаретой во рту, едящая таблетки наутро
|
| I’m not 'avin it
| я не против
|
| Stop acting big, I see though you lies
| Прекрати вести себя по-крупному, я вижу, что ты лжешь
|
| Do your drugs but don’t loose your life
| Принимайте наркотики, но не теряйте свою жизнь
|
| This lifestyle is slow suicide
| Этот образ жизни – медленное самоубийство
|
| But who am I to give you advice about what the fuck you should do in life (no
| Но кто я такой, чтобы давать вам советы о том, что, черт возьми, вы должны делать в жизни (нет
|
| one)
| один)
|
| I blacked out
| я потерял сознание
|
| No memories I’ve never been higher
| Нет воспоминаний, я никогда не был выше
|
| When I passed out in the street like a gig flyer
| Когда я потерял сознание на улице, как флаер
|
| There’s a thin line between dabbling and relapsing
| Существует тонкая грань между баловством и рецидивом
|
| I just need something to pick me up
| Мне просто нужно что-то, чтобы поднять меня
|
| I’m hitch hiking
| я путешествую автостопом
|
| I’m ugly but she loves me
| Я некрасивый, но она любит меня
|
| And it must be real cus I had less money when I met her
| И это должно быть реальным, потому что у меня было меньше денег, когда я встретил ее
|
| Left the club like 'let's go'
| Покинул клуб, как «поехали»
|
| Couldn’t wait to get home
| Не мог дождаться, чтобы вернуться домой
|
| So we smashed in the car like a crash test dummy (yeah)
| Итак, мы разбились в машине, как манекен для краш-теста (да)
|
| I just wanna fuck up my life with you
| Я просто хочу испортить свою жизнь с тобой
|
| …are all I ever think about
| … все, о чем я когда-либо думал
|
| We got each other, don’t have to care about them
| Мы получили друг друга, не нужно заботиться о них
|
| Everything is clear in hindsight, hindsight
| Все ясно задним числом, задним числом
|
| If only I could live life twice, life twice
| Если бы я только мог прожить жизнь дважды, жизнь дважды
|
| Everything is clear in hindsight, hindsight
| Все ясно задним числом, задним числом
|
| If only I could live life twice, life twice
| Если бы я только мог прожить жизнь дважды, жизнь дважды
|
| Maybe things could be different if i could have seen it coming
| Может быть, все могло бы быть иначе, если бы я мог предвидеть это
|
| But none of this was ever planned
| Но ничего из этого никогда не планировалось
|
| People that gave up, I could have given a helping hand
| Люди, которые сдались, я мог бы протянуть руку помощи
|
| But hindsight is a bitch and I’ll never get the chance
| Но задним числом это сука, и у меня никогда не будет шанса
|
| One day at a time these things play on my mind
| День за днем эти вещи играют у меня на уме
|
| No time to stop for a break
| Нет времени останавливаться на перерыв
|
| The light at the end of the tunnel could be an oncoming train
| Свет в конце туннеля может быть приближающимся поездом
|
| But I got the keep moving forward and not run away
| Но я двигаюсь вперед и не убегаю
|
| I rushed in to this too soon to trust you yet
| Я поторопился с этим слишком рано, чтобы доверять тебе
|
| You’ve proven nothing
| Вы ничего не доказали
|
| You’re too moody, you do my fuckin head in
| Ты слишком капризный, ты врубаешь мне гребаную голову
|
| You’re shits tiring im going out with a bang
| Ты чертовски утомляешь меня, я выхожу на ура
|
| I’m pulling a weapon out in a bank
| Я достаю оружие в банке
|
| I’m gonna die or got rich trying
| Я умру или разбогатею, пытаясь
|
| Shit was fucked up looking back at it
| Дерьмо было испорчено, оглядываясь назад
|
| Used to hit it from behind while you was looking back at it
| Раньше ударял его сзади, пока ты оглядывался на него
|
| 'Til it when sour
| 'Пока это кислый
|
| Seeing you was like a bad habit
| Видеть тебя было похоже на плохую привычку
|
| These days I don’t wast time looking back at it
| В эти дни я не трачу время, оглядываясь назад
|
| I wish I never layed eyes on you…
| Хотел бы я никогда не видеть тебя…
|
| …will never be who I though you was we…
| ... никогда не будем тем, кем я, хотя ты был мы ...
|
| …were just a mistake, I should have listened to them
| …были просто ошибкой, я должен был прислушаться к ним
|
| Everything is clear in hindsight, hindsight
| Все ясно задним числом, задним числом
|
| If only I could live life twice, life twice
| Если бы я только мог прожить жизнь дважды, жизнь дважды
|
| Everything is clear in hindsight, hindsight
| Все ясно задним числом, задним числом
|
| If only I could live life twice, life twice | Если бы я только мог прожить жизнь дважды, жизнь дважды |