| A cold beer's got twelve ounces
| У холодного пива двенадцать унций
|
| A good truck's got maybe three hundred thousand
| У хорошего грузовика может быть триста тысяч
|
| You only get so much until it's gone
| Вы получаете так много, пока оно не исчезнет
|
| Duracells in a Maglite
| Duracells в Maglite
|
| A needle drop on a forty-five
| Падение иглы на сорок пять
|
| Are the kinda things that only last so long
| Это такие вещи, которые длятся так долго
|
| When the new wears off, and they get to gettin' old
| Когда новое стирается, и они стареют
|
| Sooner or later, time's gonna take its toll
| Рано или поздно время возьмет свое
|
| They say nothing lasts forever
| Говорят, ничто не вечно
|
| But they ain't seen us together
| Но они не видели нас вместе
|
| Or the way the moonlight dances in your eyes
| Или как лунный свет танцует в твоих глазах
|
| Just a T-shirt in the kitchen
| Просто футболка на кухне
|
| With no make-up and a million
| Без макияжа и миллиона
|
| Other things that I could look at my whole life
| Другие вещи, на которые я мог смотреть всю свою жизнь
|
| A love like that makes a man have second thoughts
| Такая любовь заставляет мужчину задуматься
|
| Maybe some things last forever after all
| Может быть, некоторые вещи длятся вечно, в конце концов
|
| The FM station on the outskirts
| FM-станция на окраине
|
| Blue jeans after years of shift work
| Синие джинсы после многолетней сменной работы
|
| All fadin' out like I always knew they would
| Все исчезают, как я всегда знал, что они будут
|
| The strings on this guitar
| Струны на этой гитаре
|
| The first love lost on a young heart
| Первая любовь потеряна в молодом сердце
|
| Those things are gonna break after the getting's good
| Эти вещи сломаются после того, как все станет хорошо
|
| 'Cause the new wears off and they get to gettin' old
| Потому что новое стирается, и они становятся старыми
|
| Yeah, sooner or later, time's gonna take its toll
| Да, рано или поздно время возьмет свое
|
| They say nothing lasts forever
| Говорят, ничто не вечно
|
| But they ain't seen us together
| Но они не видели нас вместе
|
| Or the way the moonlight dances in your eyes
| Или как лунный свет танцует в твоих глазах
|
| Just a T-shirt in the kitchen
| Просто футболка на кухне
|
| With no make-up and a million
| Без макияжа и миллиона
|
| Other things that I could look at my whole life
| Другие вещи, на которые я мог смотреть всю свою жизнь
|
| A love like that makes a man have second thoughts
| Такая любовь заставляет мужчину задуматься
|
| Maybe some things last forever after all
| Может быть, некоторые вещи длятся вечно, в конце концов
|
| They say nothing lasts forever
| Говорят, ничто не вечно
|
| But they ain't seen us together
| Но они не видели нас вместе
|
| Or the way the moonlight dances in your eyes
| Или как лунный свет танцует в твоих глазах
|
| And I know there'll be that moment
| И я знаю, что будет этот момент
|
| The good Lord calls one of us home and
| Добрый Господь зовет одного из нас домой и
|
| One won't have the other by their side
| У одного не будет другого рядом
|
| But Heaven knows it, that won't last too long
| Но Небеса это знают, это не продлится слишком долго
|
| Maybe some things last forever after all
| Может быть, некоторые вещи длятся вечно, в конце концов
|
| After all | После всего |