| Hago un brindis por aquellos que te hablaron mal de mí
| Я произношу тост за тех, кто плохо говорил обо мне с тобой
|
| Y dijeron que a mi lado nunca ibas a ser feliz
| И они сказали, что рядом со мной ты никогда не будешь счастлив
|
| Cuando llega la mañana y te descubro tan mía
| Когда наступит утро, и я узнаю, что ты мой
|
| A Dios no tengo más que pedir
| Мне больше нечего просить у Бога
|
| Te hice dueña de los días que me quedan por vivir
| Я сделал тебя владельцем дней, которые мне осталось жить
|
| Te hice dueña de la sangre que se esconde tras de mi piel
| Я сделал тебя владельцем крови, которая прячется под моей кожей
|
| Y te regale está vida que esta llena de promesas
| И я дал тебе эту жизнь, полную обещаний
|
| Que me hizo Dios cuando al fin te encontre
| Что Бог сделал со мной, когда я наконец нашел тебя
|
| Te amo simplemente yo te amo
| я люблю тебя просто я люблю тебя
|
| Cuando vamos por la esquina y
| Когда мы идем за угол и
|
| Te cojo de las manos
| я беру тебя за руки
|
| Cuando estamos en la calle
| когда мы на улице
|
| Cuando estamos en la cama
| когда мы в постели
|
| Con el brillo de mis ojos con la calma de mi alma
| С блеском моих глаз со спокойствием моей души
|
| Te amo cada paso en mi camino
| Я люблю тебя каждый шаг на моем пути
|
| Cada instante en que respiro
| Каждый момент я дышу
|
| Cuando te enojas te amo
| когда ты злишься, я люблю тебя
|
| Recostadita a mi almohada
| лежать на моей подушке
|
| Y hasta recien levantada
| И даже только что проснулась
|
| Porque entonces me doy cuenta que tú a mi tambien me amas
| Потому что тогда я понимаю, что ты тоже меня любишь
|
| Y se que nada que ofrecerte tengo unas rosas y un florero
| И я знаю, что мне нечего тебе предложить, у меня есть розы и ваза
|
| Y la copia de un botero que en un parque un día compre
| И копия лодочника, который однажды купил в парке
|
| Y te lo juro que ya he ido al cielo cada vez que veo tu pelo
| И я клянусь, что уже попал в рай каждый раз, когда вижу твои волосы
|
| Y recuerdo que en tu pecho ha sembrado Dios mi fe
| И я помню, что Бог посадил мою веру в твою грудь
|
| Te amo simplemente yo te amo
| я люблю тебя просто я люблю тебя
|
| Cuando vamos por la esquina y
| Когда мы идем за угол и
|
| Te cojo de las manos
| я беру тебя за руки
|
| Cuando estamos en la calle
| когда мы на улице
|
| Cuando estamos en la cama
| когда мы в постели
|
| Con el brillo de mis ojos con la calma de mi alma
| С блеском моих глаз со спокойствием моей души
|
| No tengo dónde caer tan sólo te tengo aquí
| Мне некуда падать, здесь только ты
|
| Sólo espero de la vida ir al cielo junto a tí
| Я лишь надеюсь от жизни попасть с тобой в рай
|
| No te preocupes por Dios por que El no nos va a pedir
| Не беспокойтесь о Боге, потому что Он не собирается просить нас
|
| Extractos bancarios para entrar allí
| Банковские выписки, чтобы попасть туда
|
| Encontre en tu corazón mil tesoros para amar
| Я нашел в твоем сердце тысячу сокровищ для любви
|
| Y en tu vientre tierra nueva que un día he de colonizar
| И в твоей утробе новая земля, которую я однажды колонизирую
|
| Y tu foto en mi cartera que me ayuda a respirar
| И твое фото в моем кошельке, которое помогает мне дышать
|
| Sobre todo en esas noches que no estás
| Особенно в те ночи, когда тебя нет
|
| Te amo simplemente yo te amo
| я люблю тебя просто я люблю тебя
|
| Cuando me pierdo en tus ojos y parezco despistado
| Когда я теряюсь в твоих глазах и кажусь невежественным
|
| Estoy pensando en tenerte estoy pensando en besarte
| я думаю о тебе, я думаю о том, чтобы поцеловать тебя
|
| En quedarme eternamente con el sabor de tus labios
| В вечном пребывании со вкусом твоих губ
|
| Te amo cada vez que estamos solos
| Я люблю тебя каждый раз, когда мы одни
|
| Y mentimos por querernos y buscamos escondernos
| И мы лжем, чтобы любить друг друга, и мы стремимся скрыть
|
| Eres tan inteligente que te veo diferente
| Ты такой умный, что я вижу тебя по-другому
|
| Te distingo entre la gente y entre miles yo te amo
| Я различаю тебя среди людей и среди тысяч я люблю тебя
|
| Y se que nada que ofrecerte tengo unas rosas y un florero
| И я знаю, что мне нечего тебе предложить, у меня есть розы и ваза
|
| Y la copia de un botero que en un parque un día compre
| И копия лодочника, который однажды купил в парке
|
| Y te lo juro que ya he ido al cielo cada vez que veo tu pelo
| И я клянусь, что уже попал в рай каждый раз, когда вижу твои волосы
|
| Y recuerdo que en tu pecho ha sembrado Dios mi fe
| И я помню, что Бог посадил мою веру в твою грудь
|
| Te amo simplemente yo te amo
| я люблю тебя просто я люблю тебя
|
| Cuando vamos por la esquina y
| Когда мы идем за угол и
|
| Te cojo de las manos
| я беру тебя за руки
|
| Cuando estamos en la calle
| когда мы на улице
|
| Cuando estamos en la cama
| когда мы в постели
|
| Con el brillo de mis ojos con la calma de mi alma | С блеском моих глаз со спокойствием моей души |