| Flic et flac et floc
| Полицейский и пощечина и шлепок
|
| Bottés jusqu’aux genoux
| Удары ногами по колено
|
| Nous nous promenons dans les égouts
| Мы блуждаем по канализации
|
| Nous sommes au frais pendant les mois d'été
| У нас прохладно в летние месяцы
|
| Et l’hiver nous sommes abrités
| А зимой мы укрылись
|
| Qu’il pleuve, qu’il vente, qu’il neige là-haut
| Пусть идет дождь, пусть продается, пусть там идет снег
|
| Nous nous baladons au bord de l’eau
| Мы прогуливаемся по кромке воды
|
| C’est plus pittoresque et beaucoup moins banal
| Это более живописно и гораздо менее обыденно
|
| Que Venise avec son grand canal
| Чем Венеция с ее грандиозным каналом
|
| Egoutier, égoutier
| канализация, канализация
|
| Ah ! | Ах! |
| Le joli métier que celui d'égoutier !
| Какая хорошая работа быть канализацией!
|
| Egoutier, égoutier !
| Канализация, канализация!
|
| Ah ! | Ах! |
| Le joli métier d'égoutier !
| Хорошая работа канализации!
|
| Tout le monde sait qu’un riche financier
| Всем известно, что богатый финансист
|
| Est plus malheureux qu’un savetier
| Более несчастен, чем сапожник
|
| Mais le savetier n’est pas plus avancé
| Но сапожник не более продвинутый
|
| Car les cordonniers sont mal chaussés
| Потому что сапожники плохо обуты
|
| On voit peu de Corses chez les corsetiers
| Мы видим мало корсиканцев среди производителей корсетов.
|
| Pas de pape chez les papetiers
| Нет папы среди производителей бумаги
|
| Mais il y a toujours et dans tous les quartiers
| Но есть всегда и в каждом районе
|
| Des égouts pour tous les égoutiers
| Канализация для всех работников канализации
|
| C’est trop terre à terre d'être terrassier
| Это слишком приземленно, чтобы быть землекопом
|
| Et ça jette un froid d'être glacier
| И холодно быть ледником
|
| On voit tout en noir quand on est charbonnier
| Вы видите все в черном, когда вы угольщик
|
| On se barbe quand on est barbier
| Мы бородатые, когда парикмахер
|
| Nous connaissons tous la vie du percepteur
| Мы все знаем жизнь сборщика налогов
|
| Et la triste vie du ramoneur
| И грустная жизнь трубочиста
|
| Si vous connaissiez celle de l'épicier
| Если бы вы знали бакалейщика
|
| Vous seriez heureux d'être égoutier ! | Вы были бы счастливы быть работником канализации! |