| Yo sé que no necesitas que te hablen de amor, yo sé
| Я знаю, что тебе не нужно говорить о любви, я знаю
|
| Pero es que ya no me aguanto las ganas y te diré
| Но просто я больше не могу сдерживаться, и я скажу тебе
|
| Que tu mirada me queda bien
| Что твой образ мне подходит
|
| Que había soñado y hoy sé con quien
| Что я мечтал и сегодня знаю с кем
|
| Si me quieres hablar yo te preguntaré
| Если ты хочешь поговорить со мной, я спрошу тебя
|
| Dime que estás sola y que nadie te ve como yo
| Скажи мне, что ты один и что никто не видит тебя, как я
|
| Dime que no pasan las horas si estamos los dos
| Скажи мне, что часы не проходят, если мы оба
|
| Y te juro que si conmigo te vas
| И я клянусь, что если ты уйдешь со мной
|
| Siempre con un beso vas a despertar
| Всегда с поцелуем ты проснешься
|
| Y si te enamoras te juro que me enamoro
| И если ты влюбишься, клянусь, я влюблюсь
|
| De ti-i-i-i-i, eh
| От тебя-я-я-я-я, да
|
| De ti-i-i-i-i
| Из вас-я-я-я-я
|
| Cuando te vi
| Когда я увидел тебя
|
| Todo se fue en un momento y dejé de existir
| Все исчезло в один миг, и я перестал существовать
|
| Como perdido en el tiempo
| Как потерянный во времени
|
| Y gracias a ti volví a encontrar
| И благодаря тебе я снова нашел
|
| Me volvió la voz para cantar, lo sé bien
| Мой голос вернулся к пению, я это хорошо знаю
|
| Te volveré a preguntar
| Я спрошу тебя снова
|
| Dime que estás sola y que nadie te ve como yo
| Скажи мне, что ты один и что никто не видит тебя, как я
|
| Dime que no pasan las horas si estamos los dos
| Скажи мне, что часы не проходят, если мы оба
|
| Y te juro que si conmigo te vas
| И я клянусь, что если ты уйдешь со мной
|
| Siempre con un beso vas a despertar
| Всегда с поцелуем ты проснешься
|
| Y si te enamoras te juro que me enamoro
| И если ты влюбишься, клянусь, я влюблюсь
|
| De ti-i-i-i-i
| Из вас-я-я-я-я
|
| De ti-i-i-i-i
| Из вас-я-я-я-я
|
| Cuando la noche se convierte en un amanecer
| Когда ночь превращается в рассвет
|
| Yo nunca supe enamorarme y me pasó contigo
| Я никогда не умел влюбляться, и это случилось со мной с тобой
|
| Sólo me pasa contigo
| Это случается со мной только с тобой
|
| Busqué en la vida mil razones para ser feliz
| Я искал в жизни тысячу причин для счастья
|
| Hoy tengo todo lo que quiero y es gracias a ti
| Сегодня у меня есть все, что я хочу, и это благодаря тебе
|
| Todo fue gracias a ti
| Это все благодаря тебе
|
| Todo fue gracias a ti, oh-oh
| Это все благодаря тебе, о-о
|
| Dime que estás sola y que nadie te ve como yo
| Скажи мне, что ты один и что никто не видит тебя, как я
|
| Dime que no pasan las horas si estamos los dos
| Скажи мне, что часы не проходят, если мы оба
|
| Y te juro que si conmigo te vas
| И я клянусь, что если ты уйдешь со мной
|
| Siempre con un beso vas a despertar
| Всегда с поцелуем ты проснешься
|
| Y si te enamoras te juro que me enamoro
| И если ты влюбишься, клянусь, я влюблюсь
|
| Dime que estás sola y que nadie te ve como yo
| Скажи мне, что ты один и что никто не видит тебя, как я
|
| Dime que no pasan las horas si estamos los dos (Estamos los dos)
| Скажи мне, что часы не проходят, если мы оба (мы оба)
|
| Y te juro que si conmigo te vas (Que si conmigo te vas)
| И я клянусь, что если ты уйдешь со мной (Что если ты уйдешь со мной)
|
| Siempre con un beso vas a despertar (Oh, no)
| Всегда с поцелуем ты проснешься (о, нет)
|
| Y si te enamoras te juro que me enamoro (Me enamoro, uh)
| И если ты влюбишься, клянусь, я влюблюсь (я влюблюсь)
|
| De ti-i-i-i-i
| Из вас-я-я-я-я
|
| De ti-i-i-i-i (Yeh-eh-eh-eh)
| Из вас-i-i-i-i (Yeh-eh-eh-eh)
|
| De ti-i-i-i-i (Que estás sola)
| О тебе-и-и-и-и (Что ты один)
|
| De ti-i-i-i-i (Dime que estás sola, que estás sola) | О тебе-и-и-и-и (Скажи мне, что ты один, что ты один) |