| A sucker for your loving — a sucker for your kissing
| Присоска для твоей любви - присоска для твоих поцелуев
|
| It’s like a heatwave in July — everytime we’re eye to eye
| Это похоже на жару в июле — каждый раз, когда мы сходимся во взглядах
|
| A sucker for your rubbing — a sucker for your twisting
| Присоска для твоего трения — присоска для твоего скручивания
|
| You take me to the danger zone — but leave me shaking to the bone
| Ты ведешь меня в опасную зону, но оставляешь трястись до костей
|
| Sweet like honey — banging like a bomb
| Сладкий, как мёд — стук, как бомба
|
| Turning me on, you’re turning me on, you’re turning me on…
| Заводишь меня, ты меня заводишь, ты меня заводишь...
|
| Can I have it? | Можно мне? |
| Can I touch it?
| Могу я прикоснуться к нему?
|
| Now you really gotta let it show
| Теперь вы действительно должны показать это
|
| Cause I feel like I’m about to blow
| Потому что я чувствую, что вот-вот взорвусь
|
| When you act like that — I can’t fight the feeling
| Когда ты так себя ведешь — я не могу бороться с этим чувством
|
| Grab it? | Взять? |
| Can I love it?
| Могу ли я полюбить это?
|
| Now you really gotta let me know
| Теперь ты действительно должен дать мне знать
|
| Cause I don’t know how to take it slow
| Потому что я не знаю, как делать это медленно
|
| When you act like that — I can’t fight the feeling
| Когда ты так себя ведешь — я не могу бороться с этим чувством
|
| A sucker for your touching — a sucker for your teasing
| Присоска для ваших прикосновений — присоска для вашего поддразнивания
|
| But I’m not out to sneak a feel — I wanna get to freak for real
| Но я не собираюсь украдкой чувствовать - я хочу по-настоящему сходить с ума
|
| A sucker for your hugging — a sucker for your squeezing
| Присоска для ваших объятий — присоска для вашего сжатия
|
| I bet you feel it all inside — so let me know I’m qualified
| Бьюсь об заклад, вы чувствуете все это внутри — так что дайте мне знать, что я квалифицирован
|
| Sweet like honey — banging like a bomb
| Сладкий, как мёд — стук, как бомба
|
| Turning me on, you’re turning me on, you’re turning me on…
| Заводишь меня, ты меня заводишь, ты меня заводишь...
|
| Can I have it? | Можно мне? |
| Can I touch it?
| Могу я прикоснуться к нему?
|
| Now you really gotta let it show
| Теперь вы действительно должны показать это
|
| Cause I feel like I’m about to blow
| Потому что я чувствую, что вот-вот взорвусь
|
| When you act like that — I can’t fight the feeling
| Когда ты так себя ведешь — я не могу бороться с этим чувством
|
| Grab it? | Взять? |
| Can I love it?
| Могу ли я полюбить это?
|
| Now you really gotta let me know
| Теперь ты действительно должен дать мне знать
|
| Cause I don’t know how to take it slow
| Потому что я не знаю, как делать это медленно
|
| When you act like that — I can’t fight the feeling
| Когда ты так себя ведешь — я не могу бороться с этим чувством
|
| Baby I’m excited — gotta have it
| Детка, я взволнован — должен получить это
|
| I can’t deny it — gotta have it
| Я не могу этого отрицать — это должно быть
|
| I don’t know how to fight it — gotta have it
| Я не знаю, как с этим бороться – должен получить
|
| Turning me on, you’re turning me on
| Включаешь меня, ты меня заводишь
|
| Love the way U flaunt it — gotta have it
| Люблю то, как ты выставляешь это напоказ — должно быть
|
| Girl I really want it — gotta have it
| Девушка, я действительно хочу этого — должно быть
|
| Cause you’re turning me on, you’re turning me on, you’re turning me on | Потому что ты меня заводишь, ты меня заводишь, ты меня заводишь |