| Tú te iras casi puedo respirar tu adiós
| Ты уйдешь, я почти могу дышать твоим прощанием
|
| Caerás como flecha que jamás llegó
| Ты упадешь, как стрела, которая так и не пришла
|
| Dolerá, no soy solo yo quien te llorará
| Будет больно, не только я буду плакать по тебе
|
| Cuando me dejes de amar
| когда ты перестанешь любить меня
|
| Elige bien los versos de despedida
| Выбери хорошо прощальные стихи
|
| Si decides que te sobra mi compañía
| Если вы решите, что у вас много моей компании
|
| Piénsalo de nuevo, piénsalo y no sigas
| Подумай об этом еще раз, подумай об этом и не продолжай
|
| Sé que no habrá vuelta atrás
| Я знаю, что пути назад не будет
|
| Después de todo te di toda la vida
| Ведь я отдал тебе всю свою жизнь
|
| Si solo me desangras a sangre fría
| Если ты просто истекаешь кровью
|
| Mas mía serás
| ты будешь моей
|
| Cuando me dejes de amar
| когда ты перестанешь любить меня
|
| Ya verás
| Ты увидишь
|
| No soy cruel simplemente es la verdad final
| Я не жесток, это просто истина в последней инстанции
|
| Un papel no es garantía de que hagamos siempre el bien
| Бумажка не гарантия того, что мы всегда делаем добро
|
| Y nunca el mal quedará
| И зло никогда не останется
|
| No soy solo yo quien te recordará
| Не только я буду помнить тебя
|
| Cuando me dejes de amar
| когда ты перестанешь любить меня
|
| Elige bien los versos de despedida
| Выбери хорошо прощальные стихи
|
| Si decides que te sobra mi compañía
| Если вы решите, что у вас много моей компании
|
| Piénsalo de nuevo, piénsalo y no sigas
| Подумай об этом еще раз, подумай об этом и не продолжай
|
| Sé que no habrá vuelta atrás
| Я знаю, что пути назад не будет
|
| Después de todo te di toda la vida
| Ведь я отдал тебе всю свою жизнь
|
| Si solo me desangras a sangre fría
| Если ты просто истекаешь кровью
|
| Mas mía serás
| ты будешь моей
|
| Cuando me dejes de amar
| когда ты перестанешь любить меня
|
| Ya verás
| Ты увидишь
|
| Ya verás
| Ты увидишь
|
| Aunque me sueltes
| Даже если ты отпустишь меня
|
| No te liberarás
| ты не вырвешься на свободу
|
| Cuando me dejes de amar
| когда ты перестанешь любить меня
|
| Elige bien los versos de despedida
| Выбери хорошо прощальные стихи
|
| Si decides que te sobra mi compañía
| Если вы решите, что у вас много моей компании
|
| Piénsalo de nuevo, piénsalo y no sigas
| Подумай об этом еще раз, подумай об этом и не продолжай
|
| Sé que no habrá vuelta atrás
| Я знаю, что пути назад не будет
|
| Después de todo te di toda la vida
| Ведь я отдал тебе всю свою жизнь
|
| Si solo me desangras a sangre fría
| Если ты просто истекаешь кровью
|
| Mas mía serás
| ты будешь моей
|
| Cuando me dejes de amar
| когда ты перестанешь любить меня
|
| Ya verás | Ты увидишь |