| Out of all of my options, you’ll be the top one
| Из всех моих вариантов ты будешь лучшим
|
| Baby, you got one-up
| Детка, у тебя есть преимущество
|
| Get me high, get me louder
| Подними меня, подними меня громче
|
| Damn, all that power
| Черт, вся эта сила
|
| I want you much too much
| Я хочу тебя слишком сильно
|
| That sure do get me high
| Это действительно поднимает мне настроение
|
| To God, oh, what I’m feeling
| Богу, о, что я чувствую
|
| Well, you decide
| Ну, вы решаете
|
| 'Cause, baby, all summer
| Потому что, детка, все лето
|
| They been all on my heels
| Они все были у меня на пятках
|
| I just need to know that if I pull up, you gon' be there 'cause you talkin'
| Мне просто нужно знать, что если я подъеду, ты будешь там, потому что говоришь
|
| real, real
| настоящий, настоящий
|
| And I don’t wanna wonder
| И я не хочу удивляться
|
| If you doin' side deals
| Если вы заключаете дополнительные сделки
|
| I don’t trust nobody, but that body keep on callin' me
| Я никому не доверяю, но это тело продолжает звать меня
|
| (It got me roaming through these empty streets)
| (Это заставило меня бродить по этим пустым улицам)
|
| Thinkin' you’re ready for love (Ready for love)
| Думаю, ты готов к любви (Готов к любви)
|
| (Think I’m ready for love)
| (Думаю, я готов к любви)
|
| Might be ready for it
| Может быть, готовы к этому
|
| I think I’m ready for it
| Я думаю, что готов к этому
|
| Think I’m ready for love (Ready for love)
| Думаю, я готов к любви (готов к любви)
|
| (Think I’m ready for love)
| (Думаю, я готов к любви)
|
| Think I’m ready, yeah
| Думаю, я готов, да
|
| I might be ready for it, oh
| Я мог бы быть готов к этому, о
|
| (I'm ready for love)
| (Я готов к любви)
|
| Givenchy, Gucci, Prada bloody red-bottoms
| Givenchy, Gucci, Prada, кровавые красные штаны
|
| Laid like we all grown up (Ooh)
| Уложили, как будто мы все выросли (Ооо)
|
| Take this sweet with the sour, dance in your shower
| Возьми это сладкое с кислым, танцуй в душе
|
| Eat good, then we roll up
| Хорошо поешьте, а потом закатываем
|
| That sure do get me high
| Это действительно поднимает мне настроение
|
| To God, oh, what I’m feeling (Yeah)
| Богу, о, что я чувствую (Да)
|
| Well, you decide
| Ну, вы решаете
|
| 'Cause, baby, all summer
| Потому что, детка, все лето
|
| They been all on my heels
| Они все были у меня на пятках
|
| I just need to know that if I pull up, you gon' be there 'cause you talkin'
| Мне просто нужно знать, что если я подъеду, ты будешь там, потому что говоришь
|
| real, real
| настоящий, настоящий
|
| And I don’t wanna wonder
| И я не хочу удивляться
|
| If you doin' side deals (Ooh)
| Если вы заключаете дополнительные сделки (Ооо)
|
| I don’t trust nobody, but that body keep on callin' me
| Я никому не доверяю, но это тело продолжает звать меня
|
| (It got me roaming through these empty streets)
| (Это заставило меня бродить по этим пустым улицам)
|
| Thinkin' you’re ready for love (Ready for love)
| Думаю, ты готов к любви (Готов к любви)
|
| (Think I’m ready for love)
| (Думаю, я готов к любви)
|
| Might be ready (Ready) for it
| Может быть готов (Готов) к этому
|
| I think I’m ready, yeah, for it
| Я думаю, что готов, да, для этого
|
| Think I’m ready for love (Ready for love, ooh)
| Думаю, я готов к любви (Готов к любви, ох)
|
| (Think I’m ready for love, yeah, yeah)
| (Думаю, я готов к любви, да, да)
|
| I think I’m ready, yeah (Yeah)
| Я думаю, что готов, да (Да)
|
| I might be ready for it, oh
| Я мог бы быть готов к этому, о
|
| (Ready for love)
| (Готов к любви)
|
| Don’t hold me back, be miserable 'round my lap
| Не сдерживай меня, будь несчастным у меня на коленях
|
| Please let me be
| Пожалуйста, позволь мне быть
|
| But you ain’t know how to, yeah
| Но ты не знаешь, как, да
|
| Don’t hold me back, be miserable on my lap
| Не сдерживай меня, будь несчастным на моих коленях
|
| Please let me be
| Пожалуйста, позволь мне быть
|
| But you don’t know how to | Но вы не знаете, как |