Перевод текста песни Lungomare - Luca Carboni

Lungomare - Luca Carboni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lungomare, исполнителя - Luca Carboni.
Дата выпуска: 29.07.2013
Язык песни: Итальянский

Lungomare

(оригинал)
E le stelle si accendono ad una ad una
Come ballerine entrano in scena
Ecco la luna
Spengo la moto che è rossa e fa molto rumore
E copre il rumore del mare
Che sembra mosso dalle mani di lavandaie
Guardo le lampare luccicare
Il pescatore Giorgio lui è là
Ma stanotte ha negli occhi la malinconia
Ha paura che il mondo cambi senza di lui
Che succeda qualcosa in cui non c’entri lui
Lui che ormai le stelle non le guarda più
E si orienta con le insegne degli hotel
Pensa ai tedeschi col borsello e i calzini bianchi
Alle coppie che si baciano sulla spiaggia
Perché la vita è incontrarsi e illuminare il buio
Sì la vita è scontrarsi magari sotto il sole
Dove si incontrano donne sulle biciclette
Con le braccia nude e le grandi tette
Pensa che il mare è solo acqua
E troppi rumori silenziosi
Che la vita è là, si muove dietro a quelle case
Dove c'è gente, neon e pubblicità
Gli arriva l’eco di canzoni da ballare
E di quelle che rimangono nel cuore
Invidia il figlio che è là e corre forte
Sulla sua moto da enduro
Perché la vita è incontrarsi e illuminare il buio
E la vita è scontrarsi magari sotto il sole
Dove si incontrano donne sulle biciclette
Con il vento contro che gli scopre le orecchie
Si può anche morire per certe carezze…
Perché la vita è morire per certe cose non dette
Ed è là dove contano gli imbarazzi…
Gli imbarazzi e le timidezze

Набережная

(перевод)
И звезды загораются одна за другой
Как танцоры выходят на сцену
Вот луна
Я выключаю велосипед, который красный и сильно шумит.
И это покрывает звук моря
Который, кажется, тронут руками прачек
Я смотрю, как блестят огни
Джорджио рыбак там
Но сегодня у него меланхолия в глазах
Он боится, что мир изменится без него
Может случиться что-то, к чему он не имеет отношения.
Тот, кто теперь уже не смотрит на звезды
И ориентируется по указателям отеля
Подумайте о немцах с кошельком и белыми носками
Парочкам, целующимся на пляже
Потому что жизнь состоит из встреч и освещения темноты.
Да, жизнь, возможно, сталкивается под солнцем
Где женщины встречаются на велосипедах
С голыми руками и большими сиськами
Думайте, что море - это просто вода
И слишком много тихих звуков
Что жизнь там, она движется за этими домами
Где есть люди, неон и реклама
Эхо песен танцевать приходит к нему
И из тех, что остались в сердце
Завидую сыну, который там и быстро бегает
На своем эндуро-байке
Потому что жизнь состоит из встреч и освещения темноты.
И жизнь, возможно, сталкивается под солнцем
Где женщины встречаются на велосипедах
С ветром против того, что обнажает уши
Можно даже умереть от определенных ласк...
Потому что жизнь умирает за некоторые невысказанные вещи
А вот смущения в счет...
Смущения и застенчивость
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Canzone sbagliata ft. SHADE, Luca Carboni 2020
Facile ft. Luca Carboni 2018
I baci vietati ft. Luca Carboni 2014
Fuori Da Qui ft. Luca Carboni 2016
Mix 1992 ft. Luca Carboni 2011
Gig ft. Luca Carboni 2020
Esser duri ft. Luca Carboni 2018

Тексты песен исполнителя: Luca Carboni