| We been on this road for too long
| Мы слишком долго шли по этой дороге
|
| I can feel it coming soon, tonight
| Я чувствую, что это скоро произойдет, сегодня вечером
|
| And I don’t know where it’s all gone
| И я не знаю, куда все это делось
|
| But I know that it’ll be alright
| Но я знаю, что все будет хорошо
|
| It’s feeling like the petals just don’t fall in my favor
| Такое ощущение, что лепестки просто не в мою пользу
|
| Following fallen fickle dreams that put my pen to the paper
| Следуя за падшими изменчивыми мечтами, которые положили мое перо на бумагу
|
| I think it’s hopscotch, jumping off one leg unto another
| Я думаю, это классики, прыгать с одной ноги на другую
|
| Better bet I make those colors change, sunny days to acid rain
| Лучше поспорим, что я заставляю эти цвета меняться, солнечные дни превращаются в кислотные дожди.
|
| Life is just massive pain with cigarette burns and ash stains
| Жизнь - это просто огромная боль с ожогами от сигарет и пятнами пепла
|
| Y’all must be smokin' something
| Вы все должны что-то курить
|
| Feel it in my lungs I gotta shout to get the word out
| Почувствуй это в моих легких, я должен кричать, чтобы рассказать
|
| Like I’m swimming in the syrup I shoulda drowned inside this world now
| Как будто я плаваю в сиропе, я должен был утонуть в этом мире сейчас
|
| Aunt Jemima got it out for me, slower than I need to go
| Тетя Джемайма достала это для меня, медленнее, чем мне нужно
|
| Burning rubber hopefully that someone else can see the smoke
| Сжигание резины в надежде, что кто-то еще увидит дым
|
| S.O.S I need that help I am a mess, a handful
| S.O.S. Мне нужна эта помощь, я в беспорядке, горстка
|
| Least my momma says I’m funny and I’m handsome
| По крайней мере, моя мама говорит, что я смешной и красивый
|
| I been jumping round on one leg losing balance like a manx
| Я прыгал на одной ноге, теряя равновесие, как мэнкс
|
| Signing deals on left and right I need that money in the bank
| Подписание сделок слева и справа, мне нужны деньги в банке
|
| Feeling hopeless, don’t know where the road is
| Чувство безнадежности, не знаю, где дорога
|
| Lost my sight a mile back and all I am is over it
| Потерял зрение милю назад, и все, что у меня есть, над этим
|
| I know that’s it
| Я знаю, что это все
|
| We been on this road for too long
| Мы слишком долго шли по этой дороге
|
| I can feel it coming soon, tonight
| Я чувствую, что это скоро произойдет, сегодня вечером
|
| And I don’t know where it’s all gone
| И я не знаю, куда все это делось
|
| But I know that it’ll be alright
| Но я знаю, что все будет хорошо
|
| It’s no coincidence I’m less friendly
| Не случайно я менее дружелюбен
|
| Ain’t no predicament to bob and weave; | Нет ничего сложного в том, чтобы прыгать и плести; |
| been running on empty
| работает на пустом месте
|
| Anchor weight resentment I’m tempted to keep pretending
| Негодование якоря, я продолжаю притворяться
|
| Put on my khakis and button up my tucked in shirt
| Наденьте мои брюки цвета хаки и застегните мою заправленную рубашку
|
| I wanna live simply
| Я хочу жить просто
|
| But fortune favors the consistent and my masters ain’t so omniscient
| Но удача любит последовательных, а мои хозяева не так уж всезнающи
|
| Calm kisses and a frantic sense of conviction
| Спокойные поцелуи и безумное чувство убежденности
|
| Remember, every face in the crowd be thinking that they think different
| Помните, что каждое лицо в толпе думает, что они думают по-другому.
|
| Heavy dose of self respect
| Большая доза самоуважения
|
| I pay my debts
| я плачу свои долги
|
| I thrive in stress pay your tides
| Я преуспеваю в стрессе, плачу за твои приливы.
|
| I even been lying less
| Я даже врал меньше
|
| Not a whole lot left to confess
| Не так много осталось, чтобы признаться
|
| I think I finally understand
| Кажется, я наконец понял
|
| Serving your purpose and scratching the surface of being a man
| Служить своей цели и царапать поверхность быть мужчиной
|
| So deep inside my head affection read like accusation
| Так глубоко в моей голове привязанность читается как обвинение
|
| Couldn’t hear her begging me for reciprocation
| Не мог слышать, как она умоляла меня о взаимности
|
| Partly believing every resource spent need compensation. | Отчасти полагая, что каждый потраченный ресурс требует компенсации. |
| Forgetting love is not
| Забыть любовь нельзя
|
| a zero sum equation
| уравнение с нулевой суммой
|
| Got nothing but patience
| Не получил ничего, кроме терпения
|
| There are things inside your heart that you can’t choke in blood,
| В твоем сердце есть вещи, которые ты не захлебнешь в крови,
|
| but that don’t mean I don’t want to
| но это не значит, что я не хочу
|
| My default to confront you but wheres the growth in holding close the things
| Я по умолчанию противостою вам, но где рост в том, чтобы держать вещи закрытыми
|
| that brought me here
| что привело меня сюда
|
| Who you are gon' change as much as what you thought you loved
| Кого ты собираешься изменить так же сильно, как и то, что ты думал, что любишь
|
| Boy everything is perfect
| Мальчик, все идеально
|
| I’m everyone I’m supposed to be
| Я тот, кем я должен быть
|
| Not a follicle or cell out of place
| Ни фолликула, ни клетки не на своем месте
|
| We been on this road for too long
| Мы слишком долго шли по этой дороге
|
| I can feel it coming soon, tonight
| Я чувствую, что это скоро произойдет, сегодня вечером
|
| And I don’t know where it’s all gone
| И я не знаю, куда все это делось
|
| But I know that it’ll be alright | Но я знаю, что все будет хорошо |