| He’s pulling out for Reno
| Он выходит из-за Рено
|
| He hopes a tire don’t blow
| Он надеется, что шина не лопнет
|
| Up near Albuquerque
| Рядом с Альбукерке
|
| He’ll fuel and get some coffee
| Он заправится и выпьет кофе
|
| Cline’s Corners truck stop
| Стоянка грузовиков Cline's Corners
|
| A waitress with a wet mop
| Официантка с мокрой шваброй
|
| Telling him to don’t walk
| Говорить ему, чтобы он не ходил
|
| He tips his hat and don’t talk
| Он снимает шляпу и молчит
|
| He knows it’s nothing but a good ride
| Он знает, что это не что иное, как хорошая поездка
|
| No there’s nothing there he can’t slide
| Нет, там нет ничего, что он не мог бы скользить
|
| No there’s nothing that he won’t spin
| Нет ничего, что он не будет крутить
|
| No there’s nothing to it do it again
| Нет, нечего делать это снова
|
| No it’s nothing but the big show
| Нет, это не что иное, как большое шоу
|
| No there’s nowhere that he won’t go
| Нет, никуда он не пойдет
|
| No he never has to ask why
| Нет, он никогда не должен спрашивать, почему
|
| He knows it’s nothing but a good ride
| Он знает, что это не что иное, как хорошая поездка
|
| He says there’s something about a sunrise
| Он говорит, что есть что-то о восходе солнца
|
| Waking up sleepy eyed
| Просыпаться с сонными глазами
|
| He says there’s something about a highway
| Он говорит, что есть что-то о шоссе
|
| Telling him he can’t stay
| Сказать ему, что он не может остаться
|
| He says there’s something about a long drive
| Он говорит, что есть что-то в долгой дороге
|
| That gives him some peace of mind
| Это дает ему некоторое спокойствие
|
| And there’s something that he can’t take
| И есть что-то, что он не может принять
|
| When he’s coming in second place
| Когда он занимает второе место
|
| He knows it’s nothing but a good ride
| Он знает, что это не что иное, как хорошая поездка
|
| No there’s nothing there he can’t slide
| Нет, там нет ничего, что он не мог бы скользить
|
| No there’s nothing that he won’t spin
| Нет ничего, что он не будет крутить
|
| No there’s nothing to it do it again
| Нет, нечего делать это снова
|
| No it’s nothing but the big show
| Нет, это не что иное, как большое шоу
|
| No there’s nowhere that he won’t go
| Нет, никуда он не пойдет
|
| No he never has to ask why
| Нет, он никогда не должен спрашивать, почему
|
| He knows it’s nothing but a good ride
| Он знает, что это не что иное, как хорошая поездка
|
| And when it’s all over
| И когда все кончено
|
| He’ll move a little slower
| Он будет двигаться немного медленнее
|
| He’ll back up to the trailer
| Он вернется к трейлеру
|
| And look toward Oklahoma
| И посмотри в сторону Оклахомы
|
| He’ll pull out right through the middle of town
| Он вытащит прямо через центр города
|
| And watch the sun start sinking down
| И смотреть, как солнце начинает опускаться
|
| Still just lighting up the road signs
| Все еще просто освещая дорожные знаки
|
| Getting ready for the next time.
| Готовимся к следующему разу.
|
| He knows it’s nothing but a good ride
| Он знает, что это не что иное, как хорошая поездка
|
| No there’s nothing there he can’t slide
| Нет, там нет ничего, что он не мог бы скользить
|
| No there’s nothing that he won’t spin
| Нет ничего, что он не будет крутить
|
| No there’s nothing to it do it again
| Нет, нечего делать это снова
|
| No it’s nothing but the big show
| Нет, это не что иное, как большое шоу
|
| No there’s nowhere that he won’t go
| Нет, никуда он не пойдет
|
| No he never has to ask why
| Нет, он никогда не должен спрашивать, почему
|
| He knows it’s nothing but a good ride | Он знает, что это не что иное, как хорошая поездка |