Перевод текста песни Let The Good Times Roll (Spo Dee Ode) - Louis Jordan

Let The Good Times Roll (Spo Dee Ode) - Louis Jordan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let The Good Times Roll (Spo Dee Ode) , исполнителя -Louis Jordan
Песня из альбома The Very Best of Louis Jordan
в жанреТрадиционный джаз
Дата выпуска:28.02.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиAcrobat
Let The Good Times Roll (Spo Dee Ode) (оригинал)Пусть катятся Хорошие Времена (Ода Спо Ди) (перевод)
Hey, everybody, let’s have some fun Привет всем, давайте повеселимся
You only live but once Вы живете только один раз
And when you’re dead you’re done, so Let the good times roll, let the good times roll И когда ты умрешь, с тобой покончено, так что пусть идут хорошие времена, пусть идут хорошие времена
I don’t care if you’re young or old Мне все равно, молод ты или стар
Get together, let the good times roll Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Don’t sit there mumblin', talkin' trash Не сиди там, бормочешь, говоришь мусор
If you wanna have a ball Если вы хотите иметь мяч
You gotta go out and spend some cash, and Вы должны пойти и потратить немного денег, и
Let the good times roll, let the good times roll Пусть идут хорошие времена, пусть идут хорошие времена
I don’t care if you’re young or old Мне все равно, молод ты или стар
Get together, let the good times roll Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Hey Mr. Landlord, lock up all the doors Эй, мистер Арендодатель, запри все двери
When the police comes around Когда приходит полиция
Just tell 'em that the joint is closed Просто скажи им, что стык закрыт
Let the good times roll, let the good times roll Пусть идут хорошие времена, пусть идут хорошие времена
I don’t care if you’re young or old Мне все равно, молод ты или стар
Get together, let the good times roll Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Hey tell everybody Эй скажи всем
Mr. King’s in town Мистер Кинг в городе
I got a dollar and a quarter У меня есть доллар с четвертью
Just rarin' to clown Просто рвусь к клоуну
But don’t let nobody play me cheap Но не позволяй никому играть со мной дешево
I got fifty cents more that I’m gonna keep, so Let the good times roll, let the good times roll У меня есть еще пятьдесят центов, которые я оставлю себе, так что пусть идут хорошие времена, пусть идут хорошие времена
I don’t care if you’re young or old Мне все равно, молод ты или стар
Get together, let the good times roll Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
No matter whether rainy weather Независимо от того, будет ли дождливая погода
Birds of a feather gotta stick together Одинокие птицы должны держаться вместе
So get yourself under control Так что возьмите себя под контроль
Go out and get together and let the good times rollВыйди и соберись вместе, и пусть хорошие времена катятся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: