Перевод текста песни Don't Burn the Candle At Both Ends - Louis Jordan

Don't Burn the Candle At Both Ends - Louis Jordan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Burn the Candle At Both Ends , исполнителя -Louis Jordan
Песня из альбома Rhythm'n Blues & Rock'n Roll, Vol. 4
в жанреТрадиционный джаз
Дата выпуска:21.01.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиSinetone
Don't Burn the Candle At Both Ends (оригинал)Не Сжигайте Свечу С Обоих Концов (перевод)
Dissipation is ruination Рассеивание - это разорение
So don’t burn the candle at both ends Так что не жгите свечу с обоих концов
No, no, don’t burn the candle at both ends Нет, нет, не жгите свечу с обоих концов
You can’t stay up all day and all night Вы не можете не спать весь день и всю ночь
You just can’t do it, it just ain’t right Вы просто не можете этого сделать, это просто неправильно
So don’t burn the candle at both ends Так что не жгите свечу с обоих концов
Now, one woman is fine Теперь одна женщина в порядке
Two is enough Двух достаточно
Three, I’ll allow Три, я позволю
But four is too rough Но четыре слишком грубо
Redheads are out Рыжие выбыли
Brunettes are no better Брюнетки ничем не лучше
So stay away from them gals with them pretty sweaters Так что держитесь подальше от этих девчонок с их красивыми свитерами
Did you fill that prescription like the doctor said? Вы выписали рецепт, как сказал доктор?
Three times a day and eight hours in bed? Три раза в день и восемь часов в постели?
Those rings under your eyes, look how they’ve grown Эти круги под глазами, посмотри, как они выросли
They’re so big, they got rings of their own Они такие большие, у них есть собственные кольца
Too many cigarettes bring a big doctor bill Слишком много сигарет приносят большой счет врачу
If women don’t kill you, nicotine will Если женщины не убивают вас, никотин
So you better get some rest while you can Так что лучше отдохни, пока можешь
You can’t argue with the undertaker man Вы не можете спорить с гробовщиком
So don’t burn the candle at both ends Так что не жгите свечу с обоих концов
Don’t burn the candle at both ends Не сжигайте свечу с обоих концов
And girls, if you really want my advice И девочки, если вам действительно нужен мой совет
And you want a wedding with shoes and rice И вы хотите свадьбу с туфлями и рисом
You can’t do it Вы не можете этого сделать
Don’t burn the candle at both ends Не сжигайте свечу с обоих концов
Now when a guy takes you to dinner and gets real chummy Теперь, когда парень приглашает вас на ужин и становится настоящим другом
Careful what you put in your tummy Осторожнее с тем, что кладешь в живот
Let him keep that seafood high on the shelf Пусть он держит эти морепродукты высоко на полке
If you order oysters, don’t make a pig o' yourself Если вы заказываете устрицы, не делайте из себя свинью
Go to bed at five, wake up at five-thirty Ложитесь спать в пять, вставайте в полпятого
You think you look like Hera Lamar Вы думаете, что похожи на Геру Ламар
Look like Gravel Gertie Выглядеть как Гравел Герти
Listen, housewives, if you lead a fast life Послушайте, домохозяйки, если вы ведете быструю жизнь
You wind up lookin' like John’s other wife Ты выглядишь как другая жена Джона
That old man of yours won’t make a buck Этот твой старик не заработает
'Cause when he has to lift that load in that truck Потому что, когда ему нужно поднять этот груз в этом грузовике
With all that dissipation and coffee in his cup Со всем этим рассеянием и кофе в чашке
Believe me, sister, he won’t lift it up Поверь, сестра, он ее не поднимет
So don’t burn the candle at both ends Так что не жгите свечу с обоих концов
No, no, don’t burn the candle at both ends Нет, нет, не жгите свечу с обоих концов
You’re livin' and lovin' much too fast Ты живешь и любишь слишком быстро
If you’ve got a good thing, you better make it last Если у вас есть хорошая вещь, вам лучше сделать ее последней
Don’t burn the candle at both ends Не сжигайте свечу с обоих концов
Now, your body’s like a car, don’t let it get weak Теперь твое тело как машина, не дай ему ослабнуть
Better check that motor so that radiator won’t leak Лучше проверь этот мотор, чтобы радиатор не протекал
When it gets worn out, you won’t be able to trade it Когда он износится, вы не сможете его обменять
So, every thousand miles, lubricate it Итак, каждую тысячу миль смазывайте его.
'Cause if you’re not careful, I see trouble ahead Потому что, если ты не будешь осторожен, я вижу проблемы впереди
You wake up one day and find yourself dead Вы просыпаетесь однажды и обнаруживаете, что мертвы
Don’t burn the candle at both ends Не сжигайте свечу с обоих концов
No, no, don’t burn the candle at both ends Нет, нет, не жгите свечу с обоих концов
You can’t have your cake and still eat it Вы не можете иметь свой торт и все еще есть его
You can’t have a candle and overheat it Нельзя иметь свечу и перегреть ее
So don’t burn the candle at both ends Так что не жгите свечу с обоих концов
Now, wear your rubbers in the rain Теперь надень резинки под дождем.
And stay away from drafts on the train И держитесь подальше от сквозняков в поезде
Eat apple every day Ешьте яблоко каждый день
Be sure your blood pressure’s okay Убедитесь, что ваше кровяное давление в порядке
See your dentist twice the year Посещайте стоматолога два раза в год
And stay away from root beer И держитесь подальше от рутбир
Then again, you might have bad luck Опять же, вам может не повезти
Walk out in the street and get hit by a truck Выйти на улицу и попасть под грузовик
So go on home and read the funny papers Так что иди домой и читай забавные газеты
And cut out all those funny cables И вырезать все эти забавные кабели
And remember folks И помните, люди
You can’t burn the candle at both endsВы не можете сжечь свечу с обоих концов
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: