Перевод текста песни Let The Good Times Roll (06-26-46) - Louis Jordan

Let The Good Times Roll (06-26-46) - Louis Jordan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let The Good Times Roll (06-26-46), исполнителя - Louis Jordan. Песня из альбома Complete Jazz Series 1945 - 1946, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 29.03.2009
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский

Let The Good Times Roll (06-26-46)

(оригинал)
Hey, everybody, let’s have some fun
You only live but once
And when you’re dead you’re done, so Let the good times roll, let the good times roll
I don’t care if you’re young or old
Get together, let the good times roll
Don’t sit there mumblin', talkin' trash
If you wanna have a ball
You gotta go out and spend some cash, and
Let the good times roll, let the good times roll
I don’t care if you’re young or old
Get together, let the good times roll
Hey Mr. Landlord, lock up all the doors
When the police comes around
Just tell 'em that the joint is closed
Let the good times roll, let the good times roll
I don’t care if you’re young or old
Get together, let the good times roll
Hey tell everybody
Mr. King’s in town
I got a dollar and a quarter
Just rarin' to clown
But don’t let nobody play me cheap
I got fifty cents more that I’m gonna keep, so Let the good times roll, let the good times roll
I don’t care if you’re young or old
Get together, let the good times roll
No matter whether rainy weather
Birds of a feather gotta stick together
So get yourself under control
Go out and get together and let the good times roll

Пусть катятся Хорошие времена (06-26-46)

(перевод)
Привет всем, давайте повеселимся
Вы живете только один раз
И когда ты умрешь, с тобой покончено, так что пусть идут хорошие времена, пусть идут хорошие времена
Мне все равно, молод ты или стар
Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Не сиди там, бормочешь, говоришь мусор
Если вы хотите иметь мяч
Вы должны пойти и потратить немного денег, и
Пусть идут хорошие времена, пусть идут хорошие времена
Мне все равно, молод ты или стар
Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Эй, мистер Арендодатель, запри все двери
Когда приходит полиция
Просто скажи им, что стык закрыт
Пусть идут хорошие времена, пусть идут хорошие времена
Мне все равно, молод ты или стар
Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Эй скажи всем
Мистер Кинг в городе
У меня есть доллар с четвертью
Просто рвусь к клоуну
Но не позволяй никому играть со мной дешево
У меня есть еще пятьдесят центов, которые я оставлю себе, так что пусть идут хорошие времена, пусть идут хорошие времена
Мне все равно, молод ты или стар
Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Независимо от того, будет ли дождливая погода
Одинокие птицы должны держаться вместе
Так что возьмите себя под контроль
Выйди и соберись вместе, и пусть хорошие времена катятся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Is You Is or Is You Ain’t My Baby 2005
I Know What You're Putting Down 2013
Life Is So Peculiar 2006
(I'll Be Glad When You're Dead) You Rascal You ft. Louis Jordan & His Tympany Five 1992
Keep A Knockin' (But You Can't Come In) 1998
Open the Door, Richard 2013
Life Is So Pecular ft. Louis Jordan 2007
Caldonia 2014
What's the Use of Getting Sober 2013
Choo-Choo Ch'boogie 2006
Run Joe 2010
All for the Love of Lil 2010
I Know What You're Puttin' Down 2010
Don't Burn the Candle At Both Ends 2010
I Like 'em Fat Like That 2010
Open the Door Richard 2010
How Long Must I Wait for You 2010
How Long Must I Wait For You? 2009
On The Sunny Side Of The Street 2009
Ain't Nobody's Business but My Own ft. Louis Jordan 2014

Тексты песен исполнителя: Louis Jordan