Перевод текста песни Friendship - Louis Jordan

Friendship - Louis Jordan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friendship, исполнителя - Louis Jordan. Песня из альбома The Very Best of Louis Jordan, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 28.02.2011
Лейбл звукозаписи: Acrobat
Язык песни: Английский

Friendship

(оригинал)
Zeke, you dirty so and so, I wanna talk to you, Zeke.
You ain’t no good, and I ain’t no refrigerator.
I can’t keep nothin'.
Pay attention to me.
Now listen, old man, you and me been friends for a long time,
and up 'til now we’ve been gettin' along just fine.
But there’s a few
little things I gotta pull your coat about.
You pay attention to me and we ain’t gonna fall out.
I work nights and I think you’ve been very kind comin' over and
stayin' with my wife all the time.
But must you use my razor blades?
Buy some, they’re only a dime.
You call that friendship?
And stop doin' them little dirty tricks like jammin' the chair up against the door.
You kept me out last night until half past four.
I know you didn’t mean any harm, but that’s enough to make anybody sore.
You call that friendship?
What about that night you came and took my wife to the show?
I asked her
what movie she saw and she said she didn’t know.
I told her she couldn’t see so good,
so don’t sit back that far no more.
(You ain’t no good).
That’s right, Zeke,
you ain’t no good.
Now I don’t get mad like the average cat would do, when she buys me a shirt
and she buys you two.
But when she feeds you chicken and steak, and give me Irish stew,
you’re a lizard in the bushes, that’s what you are, that’s what you are.
And you stop feedin' her that candy and sweet stuff to eat.
That jive is makin'
her talk in her sleep.
She kept me awake all last night mumblin' your name
and sayin' «sure is sweet».
You ain’t no friend of mine, Zeke.
No friend of mine.
But I will tell you, Zeke,
I’m real happy.
I’m happy as can be about that big insurance policy you and my wife took
out on me.
But what’s all that arsenic doin' round the house?
That’s what I can’t see.
Zeke,
you tryin' to poison something?
That’s what you don', you tryin' to poison
somethin'.
And what about that night I came home and caught that lipstick on your face.
Yo and my wife broke up the fun and your wrastlin' all over the place.
And you told me you’s playin' Cowboy and Indian and you was Chief Rain In the Face.
You don’t look like
no Indian to me, but I’m gonna scalp ya.
That’s what’s gonna happen.
I’m gonna scalp ya.
And even when we went on our honeymoon, the bell boy told me you rented the
very next room.
I know you my friend, but I didn’t wanna see you that soon.
Don’t you never
speak to me no more,
Zeke.
do you call that friendship?
(No! No!) You ain’t no friend of mine.

Дружба

(перевод)
Зик, ты такой-то грязный, я хочу поговорить с тобой, Зик.
Ты никуда не годишься, а я не холодильник.
Я ничего не могу удержать.
Обратите внимание на меня.
Теперь послушай, старик, мы с тобой давно дружим,
и до сих пор мы прекрасно ладили.
Но есть несколько
мелочи, из-за которых я должен натянуть твое пальто.
Ты обращаешь на меня внимание, и мы не поссоримся.
Я работаю по ночам, и я думаю, что вы были очень любезны прийти и
постоянно остаюсь с женой.
Но обязательно ли использовать мои бритвенные лезвия?
Купите несколько, они стоят всего десять центов.
Вы называете это дружбой?
И перестань делать такие маленькие грязные штучки, как прижимать стул к двери.
Ты не пускал меня прошлой ночью до половины пятого.
Я знаю, что ты не хотел причинить вреда, но этого достаточно, чтобы обидеть любого.
Вы называете это дружбой?
А как насчет того вечера, когда ты пришел и взял мою жену на представление?
Я спросил ее
какой фильм она смотрела, и она сказала, что не знает.
Я сказал ей, что она плохо видит,
так что больше не отсиживайся так далеко.
(Ты плохой).
Правильно, Зик,
ты нехороший.
Теперь я не злюсь, как это сделала бы обычная кошка, когда она покупает мне рубашку.
и она покупает вас двоих.
Но когда она накормит тебя курицей и бифштексом, а мне даст ирландское рагу,
ты ящерица в кустах, вот ты кто, вот ты кто.
И ты перестанешь кормить ее этими конфетами и сладостями.
Этот джайв делает
ее разговор во сне.
Она не давала мне спать всю прошлую ночь, бормоча твое имя
и сказать «конечно, это мило».
Ты мне не друг, Зик.
Нет моего друга.
Но я скажу тебе, Зик,
Я очень счастлив.
Я счастлив как никогда из-за того большого страхового полиса, который вы и моя жена взяли.
на меня.
Но что этот мышьяк делает вокруг дома?
Вот чего я не вижу.
Зик,
ты пытаешься что-то отравить?
Это то, что ты не делаешь, ты пытаешься отравить
что-то.
А что насчет той ночи, когда я пришла домой и поймала помаду на твоем лице.
Ты и моя жена прервали веселье и твою драку повсюду.
И ты сказал мне, что ты играешь в Ковбоя и Индейца, и ты был вождем Дождя в Лице.
ты не похож
для меня не индеец, но скальп с тебя сниму.
Вот что произойдет.
Я сниму с тебя скальп.
И даже когда мы отправились в наш медовый месяц, посыльный сказал мне, что вы арендовали
совсем рядом комната.
Я знаю тебя, мой друг, но я не хотел видеть тебя так скоро.
Разве ты никогда не
больше не говори со мной,
Зик.
ты называешь это дружбой?
(Нет! Нет!) Ты мне не друг.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Is You Is or Is You Ain’t My Baby 2005
I Know What You're Putting Down 2013
Life Is So Peculiar 2006
(I'll Be Glad When You're Dead) You Rascal You ft. Louis Jordan & His Tympany Five 1992
Keep A Knockin' (But You Can't Come In) 1998
Open the Door, Richard 2013
Life Is So Pecular ft. Louis Jordan 2007
Caldonia 2014
What's the Use of Getting Sober 2013
Choo-Choo Ch'boogie 2006
Run Joe 2010
All for the Love of Lil 2010
I Know What You're Puttin' Down 2010
Don't Burn the Candle At Both Ends 2010
I Like 'em Fat Like That 2010
Open the Door Richard 2010
How Long Must I Wait for You 2010
How Long Must I Wait For You? 2009
On The Sunny Side Of The Street 2009
Ain't Nobody's Business but My Own ft. Louis Jordan 2014

Тексты песен исполнителя: Louis Jordan