| Doug the Jitterbug
| Дуг Джиттербаг
|
| Just a silly lug
| Просто глупый рывок
|
| Young and wild with lots of style
| Молодой и дикий, стильный
|
| That’s Doug the Jitterbug
| Это Даг Джиттербаг
|
| Just a crazy mug
| Просто сумасшедшая кружка
|
| Drinks liquor by the jug
| Пьет ликер из кувшина
|
| He’s alive with lots of jive
| Он жив с большим количеством джайва
|
| Doug the Jitterbug
| Дуг Джиттербаг
|
| They threw him out of school
| Они выгнали его из школы
|
| 'Cause all he learned was Tiger Rag
| Потому что все, что он узнал, было Тряпкой Тигра
|
| He never knew the golden rule
| Он никогда не знал золотого правила
|
| But boy, how he can shag
| Но мальчик, как он может трахаться
|
| Doug the Jitterbug
| Дуг Джиттербаг
|
| Cuts a wicked rug
| Режет злой ковер
|
| It ain’t no shame, he’s not to blame
| Это не стыдно, он не виноват
|
| He’s Doug the Jitterbug
| Он Дуг Джиттербаг
|
| He studied to be a lawyer
| Он учился на юриста
|
| But he never got a case
| Но у него никогда не было дела
|
| Every time they’d look for that cat in court
| Каждый раз, когда они искали этого кота в суде
|
| He’d be doing the pantywaist
| Он будет делать колготки
|
| Let’s talk about Doug the Jitterbug
| Поговорим о джиттербаге Дуге.
|
| Cuts a wicked rug
| Режет злой ковер
|
| It ain’t no shame, he’s not to blame
| Это не стыдно, он не виноват
|
| He’s Doug the Jitterbug | Он Дуг Джиттербаг |