| When I saw you this morning, baby
| Когда я увидел тебя сегодня утром, детка
|
| Tell me why did you walk away
| Скажи мне, почему ты ушел
|
| When I saw you this morning, baby
| Когда я увидел тебя сегодня утром, детка
|
| Tell me why did you walk away
| Скажи мне, почему ты ушел
|
| Can’t believe that you don’t love me
| Не могу поверить, что ты меня не любишь
|
| Thought our love was here to stay
| Думал, что наша любовь была здесь, чтобы остаться
|
| Now buzz me, baby
| Теперь позвони мне, детка
|
| I’ll be waiting for your call
| Я буду ждать вашего звонка
|
| Buzz me, buzz me, buzz me
| Позови меня, позови меня, позови меня
|
| Buzz me, baby
| Позови меня, детка
|
| I’ll be waiting for your call
| Я буду ждать вашего звонка
|
| If you forgot the number
| Если вы забыли номер
|
| Come on over
| Приходите
|
| You won’t have to call at all
| Вам вообще не придется звонить
|
| I never lied to no one
| Я никогда никому не лгал
|
| I ain’t gonna lie to you
| Я не собираюсь лгать тебе
|
| When I say I’m yours forever
| Когда я говорю, что я твой навсегда
|
| Every word I say is true
| Каждое слово, которое я говорю, верно
|
| Buzz me, baby
| Позови меня, детка
|
| I’ll be waiting for your call
| Я буду ждать вашего звонка
|
| If you forgot the number
| Если вы забыли номер
|
| Come on over
| Приходите
|
| You won’t have to call at all
| Вам вообще не придется звонить
|
| Yes, buzz me, baby
| Да, позвони мне, детка
|
| I’m like the ship that’s lost at sea
| Я как корабль, потерянный в море
|
| Buzz me, buzz me, baby
| Позови меня, позови меня, детка
|
| You mean so much to me
| Ты так много значишь для меня
|
| If I ever get my arms around you
| Если я когда-нибудь обниму тебя
|
| I ain’t gonna let go till 1973 | Я не собираюсь отпускать до 1973 года |