| I’m talkin' way back when, on the Westside roads
| Я говорю о прошлом, когда на дорогах Вестсайда
|
| Had like four, five hitters, homie, you should know
| Было четыре, пять нападающих, братан, ты должен знать
|
| We got mutual friends, yeah
| У нас есть общие друзья, да
|
| If I go broke, probably take yo' ends
| Если я разорюсь, возможно, покончу с собой
|
| Homie, you should know
| Хоми, ты должен знать
|
| We just mobbed in here, yeah, I can’t find no fear, yeah
| Мы просто собрались здесь, да, я не чувствую страха, да
|
| I been high all year, yeah, I don’t mind, aw yeah
| Я был под кайфом весь год, да, я не против, да
|
| Don’t have a mind, aw yeah, yeah, I lost it, yeah
| У меня нет ума, да, да, я потерял его, да
|
| I won’t cry, it’s all good, yeah, I won’t find it, I’m good, yeah
| Я не буду плакать, все хорошо, да, я не найду, мне хорошо, да
|
| I should slow down, we been smokin' dope loud
| Я должен притормозить, мы громко курили дурь
|
| I just copped a whole pound, the prince of my hometown
| Я только что набрал целый фунт, принц моего родного города
|
| If you ain’t know now, homie, you should know
| Если ты не знаешь сейчас, братан, ты должен знать
|
| On them Westside roads, where my heart turned cold (Yeah), yeah (Yeah)
| На этих дорогах Вестсайда, где мое сердце похолодело (Да), да (Да)
|
| Wake up and fuck up a check
| Проснись и испорти чек
|
| I know the money’ll flip
| Я знаю, что деньги перевернутся
|
| I am just tryna be honest
| Я просто пытаюсь быть честным
|
| I’m tired of modest
| Я устал от скромности
|
| I feel like I’m runnin' this shit
| Я чувствую, что управляю этим дерьмом
|
| Fuck your whole clique
| Трахни всю свою клику
|
| I’m 'bout to cop a new whip
| Я собираюсь купить новый хлыст
|
| Probably go total the shit
| Наверное, иди нахуй
|
| I don’t give a shit
| мне плевать
|
| Y’all are still rollin' up clips
| Вы все еще снимаете клипы
|
| It’s never home in this bitch
| Эта сука никогда не бывает дома
|
| Holding the grip
| Держась за хватку
|
| I been unloading and shit
| Я разгружался и дерьмо
|
| Who the fuck said they want it?
| Кто, черт возьми, сказал, что они этого хотят?
|
| I been ready as shit
| Я был готов как черт
|
| I just re’d-up and deaded your bitch
| Я только что переделал и убил твою суку
|
| Got a flight in the A.M., ain’t regular, kid
| У меня рейс в утренние часы, не обычный, малыш
|
| But I’m still up in Port and the West like it’s '06
| Но я все еще в Порту и на Западе, как будто сейчас 2006 год.
|
| My ganja is potent
| Моя ганджа мощная
|
| Y’all tryna' promote shit
| Вы все пытаетесь продвигать дерьмо
|
| We fly coast-to-coast, bitch
| Мы летим от побережья к побережью, сука
|
| I live on the road, bitch
| Я живу в дороге, сука
|
| I’m done with my old bitch
| Я закончил со своей старой сукой
|
| Selena’s the focus and
| Селена в центре внимания и
|
| We just mobbed in here, yeah, I can’t find no fear, yeah
| Мы просто собрались здесь, да, я не чувствую страха, да
|
| I been high all year, yeah, I don’t mind, aw yeah
| Я был под кайфом весь год, да, я не против, да
|
| Don’t have a mind, aw yeah, yeah, I lost it, yeah
| У меня нет ума, да, да, я потерял его, да
|
| I won’t cry, it’s all good, yeah, I won’t find it, I’m good, yeah
| Я не буду плакать, все хорошо, да, я не найду, мне хорошо, да
|
| I should slow down, we been smokin' dope loud
| Я должен притормозить, мы громко курили дурь
|
| I just copped a whole pound, the prince of my hometown
| Я только что набрал целый фунт, принц моего родного города
|
| If you ain’t know now, homie, you should know
| Если ты не знаешь сейчас, братан, ты должен знать
|
| On them Westside roads, where my heart turned cold (Yeah), yeah (Yeah)
| На этих дорогах Вестсайда, где мое сердце похолодело (Да), да (Да)
|
| I’m usually ridin' 'round in a hot box
| Обычно я катаюсь в горячем ящике
|
| Checks comin', I need more, I cannot stop
| Приходят чеки, мне нужно больше, я не могу остановиться
|
| Bitch, I’m dumbin' till they put me in a pine box
| Сука, я тупой, пока меня не посадят в сосновый ящик
|
| Bet they see me now every single time that I drop
| Держу пари, они видят меня сейчас каждый раз, когда я падаю
|
| Four bitches all sing, that’s a girl group
| Четыре суки все поют, это женская группа
|
| OG Kush-scented, that’s the perfume
| Аромат OG Kush, это духи
|
| Showin' famous bitches that they gettin' curved too
| Показывая знаменитым сукам, что они тоже изгибаются
|
| Couple models off white like Virgil, right
| Пара моделей белого цвета, как Вирджил, правильно
|
| I don’t think they heard Lou right
| Я не думаю, что они правильно расслышали Лу
|
| I’m sicker than bird flu, right
| Я хуже, чем птичий грипп, верно
|
| Rappers is my sons, man, I birthed you, right
| Рэперы - мои сыновья, чувак, я тебя родил, верно
|
| Dawg, I got so many bars
| Чувак, у меня так много баров
|
| Every verse do life, muhfucka, Hugh
| Каждый стих делает жизнь, ублюдок, Хью
|
| I’m talkin' way back when (Nah-nah, nah, nah, nah)
| Я говорю о том времени, когда (нет, нет, нет, нет)
|
| Where they stay packin' (Nah-nah, nah, nah, nah)
| Там, где они собираются (Нет, нет, нет, нет)
|
| Where they stay trappin' (Nah-nah, nah, nah, nah)
| Где они остаются в ловушке (нет, нет, нет, нет)
|
| Where them things happen (Nah-nah, nah, nah, nah)
| Где эти вещи происходят (нет, нет, нет, нет)
|
| We just mobbed in here, yeah, I can’t find no fear, yeah
| Мы просто собрались здесь, да, я не чувствую страха, да
|
| I been high all year, yeah, I don’t mind, aw yeah
| Я был под кайфом весь год, да, я не против, да
|
| Don’t have a mind, aw yeah, yeah, I lost it, yeah
| У меня нет ума, да, да, я потерял его, да
|
| I won’t cry, it’s all good, yeah, I won’t find it, I’m good, yeah
| Я не буду плакать, все хорошо, да, я не найду, мне хорошо, да
|
| I should slow down, we been smokin' dope loud
| Я должен притормозить, мы громко курили дурь
|
| I just copped a whole pound, the prince of my hometown
| Я только что набрал целый фунт, принц моего родного города
|
| If you ain’t know now, homie, you should know
| Если ты не знаешь сейчас, братан, ты должен знать
|
| On them Westside roads, where my heart turned cold, yeah
| На этих дорогах Вестсайда, где мое сердце похолодело, да
|
| Nah, nah, nah
| Нах, нах, нах
|
| Nah, nah, nah
| Нах, нах, нах
|
| Nah, nah, nah
| Нах, нах, нах
|
| Nah, nah
| Нет, нет
|
| (Nah, nah)
| (Нет, нет)
|
| (Nah, nah) | (Нет, нет) |