| And I still stay high, just more lowkey now
| И я все еще остаюсь под кайфом, просто теперь более сдержанный
|
| I quit the lean and OE, it only slowed me down
| Я отказался от бережливого производства и OE, это только замедлило меня
|
| Been tryna get a hold of myself 'cause you would never hold me down
| Я пытался взять себя в руки, потому что ты никогда не удержал бы меня
|
| My new girls miss the old me now, yeah
| Мои новые девочки теперь скучают по старому мне, да
|
| And shit, I think I hate myself, yeah
| И черт, я думаю, что ненавижу себя, да
|
| Like lately I just ain’t myself, yeah
| Как будто в последнее время я просто не в себе, да
|
| Been on the road tryna save everybody else
| Был в дороге, пытаясь спасти всех остальных
|
| And I can’t even save myself but shit, uh
| И я даже не могу спасти себя, но дерьмо
|
| Been disgusted in the mirror, tryna function at this function
| Мне противно смотреть в зеркало, я пытаюсь работать на этой функции
|
| I ain’t even wanna be here but I gotta show face more
| Я даже не хочу быть здесь, но я должен больше показывать лицо
|
| I gotta see my place more
| Я должен видеть свое место больше
|
| I’m used to being homeless, I don’t ever like to stay long, yeah
| Я привык быть бездомным, я никогда не люблю оставаться надолго, да
|
| So how could I expect you to wait
| Итак, как я мог ожидать, что вы будете ждать
|
| When I been wakin' up lately and forgettin' the state
| Когда я недавно просыпался и забыл о состоянии
|
| Stay in a daze so I’m spaced out, forgettin' the day
| Оставайтесь в оцепенении, чтобы я потерял сознание, забыл день
|
| Tryna remember why the fuck I even get in this game
| Попробуй вспомнить, какого хрена я вообще участвую в этой игре
|
| It’s like, everytime I see my nieces they older
| Каждый раз, когда я вижу своих племянниц, они становятся старше
|
| Ain’t even seein' 'em grow up, what if they needed a shoulder?
| Они даже не видят, как они растут, что, если им нужно плечо?
|
| And the girl I love is still on the block I left
| И девушка, которую я люблю, все еще находится в квартале, который я оставил
|
| Think my old friend is smokin' rocks again
| Думаю, мой старый друг снова курит камни
|
| I just wish I could talk to him
| Я просто хочу поговорить с ним
|
| I just wish we could start again to relive this shit
| Я просто хочу, чтобы мы снова начали переживать это дерьмо
|
| Before the city took our innocence
| Прежде чем город забрал нашу невинность
|
| Tryna play the hand I’m dealt, from where they dealin' shit
| Пытаюсь сыграть в ту руку, с которой мне сдали, откуда они торгуют дерьмом
|
| I can’t even deal with shit, fuck rap and a deal and shit
| Я даже не могу иметь дело с дерьмом, к черту рэп, сделку и дерьмо
|
| I feel guilty, my old homies is still in the field, really
| Я чувствую себя виноватым, мои старые кореши все еще в поле, правда
|
| Probably screamin' fuck me, so I don’t know how to feel, really
| Наверное, кричу, трахни меня, так что я не знаю, как себя чувствовать, правда
|
| They all say they love me, look around they ain’t still with me
| Они все говорят, что любят меня, оглянись, они все еще не со мной.
|
| A lot that’s concealed in me, a lot of it’s ill
| Многое во мне сокрыто, многое больно
|
| Gettin' high so the pain’ll stop
| Поднимитесь, чтобы боль прекратилась
|
| When I was younger, I used to think I could save the block
| Когда я был моложе, я думал, что смогу спасти блок
|
| Now I’m spending bands like I don’t know how to save a lot
| Теперь я трачу группы, как будто я не знаю, как много сэкономить
|
| My ex say I changed a lot, I can’t even say that it’s not true
| Мои бывшие говорят, что я сильно изменилась, даже не могу сказать, что это неправда
|
| All this fame, I forgot Lou, all this drink, I forgot you
| Вся эта слава, я забыл Лу, вся эта выпивка, я забыл тебя
|
| At least I did until the mornin'
| По крайней мере, я делал до утра
|
| I used to go places people knew me so I could feel important
| Раньше я ходил в места, где меня знали, чтобы чувствовать себя важным
|
| I used to want people to see me and now I can’t avoid it
| Раньше я хотел, чтобы люди меня видели, а теперь не могу этого избежать
|
| And it still ain’t fillin' this void
| И это все еще не заполняет эту пустоту
|
| I don’t know what’s real anymore
| Я больше не знаю, что реально
|
| I’m lyin' to people I love, I don’t think I feel anymore
| Я лгу людям, которых люблю, я не думаю, что больше чувствую
|
| A lost boy with lost marbles
| Потерянный мальчик с потерянными шариками
|
| I lost star and found stardom
| Я потерял звезду и нашел славу
|
| I found me when I lost all 'em, yeah
| Я нашел себя, когда потерял их всех, да
|
| I dream about you and I don’t know what it means, yeah
| Я мечтаю о тебе, и я не знаю, что это значит, да
|
| Some Jean Grey shit, I don’t know what it seems like
| Какое-то дерьмо Джин Грей, я не знаю, на что это похоже
|
| But I fell a fiend and rose a Phoenix, my flow the meanest
| Но я пал демоном и восстал Фениксом, мой поток был самым подлым
|
| They ain’t get the vision, I always seen it
| У них нет видения, я всегда это видел
|
| Fuck the scene, I seen what it does to people
| К черту сцену, я видел, что она делает с людьми
|
| So fuck it, y’all could keep it
| Так что, черт возьми, вы все можете оставить это
|
| I’ll die the meanest and live the nicest, I didn’t write this
| Я умру самым подлым и буду жить самым лучшим, я этого не писал
|
| I bombed the paper like ISIS
| Я бомбил газету, как ИГИЛ
|
| A bad vibe is in your words you not speakin'
| Плохая атмосфера в ваших словах, которые вы не говорите
|
| I could peep it so I’m defeatin'
| Я мог бы заглянуть, так что я побеждаю
|
| Anyone who think they runnin' this race that I started
| Любой, кто думает, что участвует в этой гонке, которую я начал
|
| With the baton they never gave me I’ll take it the farthest
| С дубинкой, которую мне никогда не давали, я возьму ее дальше всех
|
| I need million dollar mansions, you thinkin' apartments
| Мне нужны особняки за миллион долларов, вы думаете, квартиры
|
| Guess that’s what set us apart, dawg, you thinkin' in boxes
| Думаю, это то, что отличает нас друг от друга, чувак, ты думаешь нестандартно
|
| And I left that, kid from the West that
| И я оставил это, пацан с Запада,
|
| Said fuck dealin', no drug cured 'em, I’m stuck ill
| Сказал, ебать дело, никакое лекарство не вылечило их, я застрял болен
|
| And Wayne before prison too dedicated so fuck ceilings
| И Уэйн до тюрьмы тоже посвятил себя, так что к черту потолки
|
| And fuck feelings, in this cycle of life I’m one-wheelin'
| И к черту чувства, в этом круговороте жизни я на одном колесе
|
| Training-wheel rappers be braggin' 'bout how they never fallin'
| Рэперы на тренировочном колесе хвастаются тем, как они никогда не падают
|
| Ain’t changed they number but wonder why I was never callin'
| Их номер не изменился, но интересно, почему я никогда не звонил
|
| I call it spade-to-spade, hands I’m dealt
| Я называю это своими именами, руки у меня есть
|
| Bet I play blind folded and still Blackjack while I call your bluff
| Держу пари, я играю вслепую и все еще в блэкджек, пока я коллирую твой блеф
|
| All these rappers you callin' tough, shit is all a front
| Все эти рэперы, которых ты называешь крутыми, дерьмо - это все фронт
|
| I never fronted or backed down, it was all or nothing
| Я никогда не выступал и не отступал, все или ничего
|
| Remember days that I ain’t eat and got a smaller stomach
| Помните дни, когда я не ел, и у меня стал меньше желудок
|
| Remember we was smokin' weed, they on a stronger substance now
| Помните, мы курили травку, теперь они на более сильном веществе
|
| And a lot of them turned they back on me
| И многие из них отвернулись от меня.
|
| I left home with no intentions of turning back, homie
| Я ушел из дома, не собираясь возвращаться, братан
|
| The drugs stopped workin' while I’m battlin' this
| Наркотики перестали работать, пока я борюсь с этим
|
| I was broke, all I had was reality checks
| Я был на мели, все, что у меня было, это проверки реальности
|
| Losing people over business and they say don’t take it personal
| Теряют людей из-за бизнеса, и они говорят, не принимайте это на свой счет
|
| It isn’t, but I’m startin' to think different
| Это не так, но я начинаю думать иначе
|
| Yeah, but I started to think, listen
| Да, но я начал думать, слушай
|
| Fuck the dissin' and «Who's missin'?»
| К черту диссин и «Кто пропал?»
|
| Remember why I even started this mission
| Помните, почему я вообще начал эту миссию
|
| I can’t do shit if my heart isn’t in it
| Я не могу делать дерьмо, если мое сердце не в этом
|
| My minds gone and man, that shit has been gone for a minute
| Мои мысли ушли, и чувак, это дерьмо исчезло на минуту
|
| But then again, everyone that I ever met up in this game shady | Но опять же, все, кого я когда-либо встречал в этой игре, сомнительны. |
| Ironic, I’m the one that they compare to Em
| Иронично, я тот, кого они сравнивают с Эм
|
| I played crazy and got lost in that shit
| Я играл с ума и потерялся в этом дерьме
|
| On some Heath Ledger shit but still he’d never quit
| На каком-то дерьме Хита Леджера, но все же он никогда не уходил
|
| I’m from Painkiller Paradise, where E wet and spliffs all they know
| Я из Painkiller Paradise, где E мочится и разбрасывается всем, что знает
|
| I told myself that I would be better, bitch, yeah
| Я сказал себе, что мне будет лучше, сука, да
|
| Sometimes I wish I picked up a different profession
| Иногда мне жаль, что я не выбрал другую профессию
|
| But how else could I deal with this built up aggression?
| Но как еще я мог справиться с этой нарастающей агрессией?
|
| Fucked over so many times but I still been finessin'
| Облажался так много раз, но я все еще был утонченным
|
| Shit, sometimes I think I’m cursed but it’s still been a blessin'
| Черт, иногда я думаю, что я проклят, но это все равно было благословением
|
| I lit the fuse, would’ve been quit but got shit to prove
| Я зажег фитиль, я бы уволился, но есть дерьмо, чтобы доказать
|
| My shit list is a page or two
| Мой список дерьма - это страница или две
|
| I charge it to the game and paid my dues
| Я взимаю плату за игру и оплатил свои взносы
|
| So listen, dude, I got shit to move
| Так что слушай, чувак, у меня есть дерьмо, чтобы двигаться
|
| From the same hood as some killers but I got different views
| Из того же капюшона, что и некоторые убийцы, но у меня другие взгляды
|
| I speak ill, it’s love, peace, but I beat kill each scale
| Я плохо говорю, это любовь, мир, но я бью каждую чешуйку
|
| Doc said I’m sick, shit, I agree still
| Док сказал, что я болен, черт, я все еще согласен
|
| I’m prescribed to real shit so here’s a free pill
| Мне прописали настоящее дерьмо, так что вот бесплатная таблетка
|
| Back-to-back like Meek Mill if you need a refill, yeah
| Спина к спине, как Meek Mill, если вам нужно пополнение, да
|
| If you need a refill
| Если вам нужно пополнение
|
| Hey, sweetie
| Эй милая
|
| Ugh, I’m sending you a big hug, my love
| Ох, я крепко обнимаю тебя, любовь моя
|
| I was just thinking about you too
| Я тоже только что подумал о тебе
|
| Just hang in there, just— just for today
| Просто держись, только... только сегодня
|
| Just for today, papi, know that I love you
| Только сегодня, папочка, знай, что я люблю тебя
|
| Know that this too is gonna pass and it sucks
| Знай, что это тоже пройдет, и это отстой
|
| And I’m so sorry, I am so sorry, my heart bleeds for you
| И мне так жаль, мне так жаль, мое сердце обливается кровью за тебя
|
| What you’re going through, all of this
| Через что ты проходишь, все это
|
| You can do this though, I know you can
| Вы можете сделать это, хотя, я знаю, что вы можете
|
| Just right now, need you strong too
| Прямо сейчас, ты тоже нужен сильный
|
| I love you, I love you so much baby
| Я люблю тебя, я так тебя люблю, детка
|
| Bye, honey
| До свидания, дорогая
|
| I’m all yours, all yours
| Я весь твой, весь твой
|
| And I’m all yours (Show me)
| И я весь твой (Покажи мне)
|
| I’m all yours, all yours
| Я весь твой, весь твой
|
| I’m all yours | Я вся твоя |