| I know a man with the world on his shoulders
| Я знаю человека с миром на плечах
|
| And angel’s wings on his back
| И ангельские крылья за спиной
|
| Angered and troubled by so much that’s out there
| Разгневанный и обеспокоенный тем, что происходит снаружи
|
| And struggling not to paint it black
| И изо всех сил пытается не покрасить его в черный цвет
|
| But the rain will come and wash it all away
| Но придет дождь и все смоет
|
| The rain will come and wash it all away
| Дождь придет и смоет все это
|
| The rain will come and wash it all away
| Дождь придет и смоет все это
|
| And bring the sun
| И принести солнце
|
| And he lives all alone out by the railway
| И он живет совсем один у железной дороги
|
| With only dreams for company
| Только мечты для компании
|
| But at night he flies high up to the stars
| Но ночью он летит высоко к звездам
|
| And sets his spirit free
| И освобождает его дух
|
| And the rain will come and wash it all away
| И дождь придет и все смоет
|
| And the rain will come and wash it all away
| И дождь придет и все смоет
|
| The rain will come and wash it all away
| Дождь придет и смоет все это
|
| And bring the sun
| И принести солнце
|
| And he dreams of a girl with the moon in her eyes
| И он мечтает о девушке с луной в глазах
|
| And fire in her heart
| И огонь в ее сердце
|
| And one day he’ll find his way to her
| И однажды он найдет к ней дорогу
|
| And never will they port
| И никогда не будут портировать
|
| And the rain will come and wash it all away
| И дождь придет и все смоет
|
| The rain will come and wash it all away
| Дождь придет и смоет все это
|
| The rain will come and wash it all away
| Дождь придет и смоет все это
|
| And bring the sun
| И принести солнце
|
| And bring the sun
| И принести солнце
|
| And bring the sun | И принести солнце |