| Up in the mornin', out on a job,
| Утром, на работу,
|
| Work like the devil for my pay.
| Работай как черт за мою плату.
|
| But that lucky old sun got nothin' to do,
| Но этому счастливому старому солнцу нечего было делать,
|
| But roll around heaven all day.
| Но кататься по небу весь день.
|
| Fuss with my woman, toil for my kids,
| Возиться с моей женщиной, трудиться для моих детей,
|
| Wheat till I’m wrinkled and gray.
| Пшеница, пока я не сморщусь и не поседею.
|
| While that lucky old sun got nothin' to do,
| Пока этому счастливому старому солнцу нечего делать,
|
| But roll around heaven all day.
| Но кататься по небу весь день.
|
| Good Lord up above, can’t you hear me cryin'?
| Господи наверху, разве ты не слышишь, как я плачу?
|
| Tears all in my eyes.
| Слезы на глазах.
|
| Send in a cloud with your silvery linin',
| Отправьте облако со своей серебристой подкладкой,
|
| Lift me to paradise.
| Подними меня в рай.
|
| Oh, show me that river, take me across,
| О, покажи мне ту реку, переправь меня,
|
| wash all my troubles away.
| смыть все мои проблемы.
|
| Like that lucky old sun, gimme nothin' to do,
| Как это счастливое старое солнце, не дай мне ничего сделать,
|
| But roll around heaven all day.
| Но кататься по небу весь день.
|
| Like that lucky old sun, gimme nothin' to do,
| Как это счастливое старое солнце, не дай мне ничего сделать,
|
| But roll around heaven all day. | Но кататься по небу весь день. |