| How long, how long, has that evenin' train been gone?
| Как давно, как давно этот вечерний поезд ушел?
|
| How long, how long, baby how long
| Как долго, как долго, детка, как долго
|
| Heard the whistle blowin', couldn’t see the train
| Слышал свисток, не мог видеть поезд
|
| Way down in my heart I had an achin' pain
| Глубоко в моем сердце у меня была ноющая боль
|
| How long, how long, how long
| Как долго, как долго, как долго
|
| If I could holler like a mountain jack
| Если бы я мог кричать, как горный домкрат
|
| I’d go up on the mountain and call my baby back
| Я бы поднялся на гору и перезвонил своему ребенку
|
| I went up on the mountain, looked as far as I could see
| Я поднялся на гору, посмотрел, насколько мог видеть
|
| The man had my woman and the blues had poor me
| У мужчины была моя женщина, а у блюза был бедный я
|
| I can see the green grass growin' on the hill
| Я вижу, как зеленая трава растет на холме
|
| But I ain’t seen the green grass on a dollar bill
| Но я не видел зеленой травы на долларовой купюре
|
| I’m goin' down to Georgia, been up in Tennessee
| Я еду в Джорджию, был в Теннесси
|
| So look me over baby, last you’ll see of me
| Так что посмотри на меня, детка, последний раз ты увидишь меня
|
| The brook runs into the river, river runs into the sea
| Ручей впадает в реку, река впадает в море
|
| If I don’t run into my baby, a train is goin' to run into me | Если я не столкнусь со своим ребенком, поезд наедет на меня |