| Telephone line, bad connection
| Телефонная линия, плохая связь
|
| And I’m half asleep
| И я полусонный
|
| Makin' conversation with you should be easy
| Разговор с вами должен быть легким
|
| But it ain’t
| Но это не
|
| Wish you could be with me
| Хотел бы ты быть со мной
|
| There would be no problem
| Не было бы проблем
|
| Our communication’s bad
| Наше общение плохо
|
| And I want to see you again
| И я хочу увидеть тебя снова
|
| Person to person, face to face
| Лицом к лицу, лицом к лицу
|
| Person to person, one to one
| От человека к человеку, один к одному
|
| Person to person, touching hands
| Человек к человеку, касаясь рук
|
| Person to person, that’s what love demands
| От человека к человеку, вот что требует любовь
|
| Six weeks, long time to be without you sugar
| Шесть недель, долгое время без тебя, сахар
|
| But what can I do
| Но что я могу сделать
|
| Working hard on the other side of the world
| Усердно работать на другой стороне мира
|
| Might as well be on the moon
| С таким же успехом можно быть на Луне
|
| Wish that I could write it all down
| Хотел бы я записать все это
|
| And put it in a letter to you
| И поместите это в письмо к вам
|
| Feelin' like I do right now
| Чувствую себя так, как сейчас
|
| Won’t make it any better to you
| Вам от этого не станет лучше
|
| Just got to be
| Просто должен быть
|
| Person to person, face to face
| Лицом к лицу, лицом к лицу
|
| Person to person, one to one
| От человека к человеку, один к одному
|
| Person to person, we can’t replace
| От человека к человеку, мы не можем заменить
|
| Person to person, that’s just how it gets done
| От человека к человеку, вот как это делается
|
| Person to person, line to line
| От человека к человеку, от строки к строке
|
| Person to person, just keepin' time | От человека к человеку, просто следи за временем |