| Find your dreams come true
| Найдите свои мечты
|
| And I wonder if you know
| И мне интересно, знаете ли вы
|
| What it means, what it means
| Что это значит, что это значит
|
| And I wonder if you know
| И мне интересно, знаете ли вы
|
| What it means, what it means
| Что это значит, что это значит
|
| And I wonder if you know
| И мне интересно, знаете ли вы
|
| What it means to find your dreams
| Что значит найти свою мечту
|
| And I wonder
| И мне любопытно
|
| I’ve been waiting on this my whole life
| Я ждал этого всю свою жизнь
|
| (And I wonder)
| (И мне любопытно)
|
| These dreams be waking me up at night
| Эти сны будят меня по ночам
|
| (And I wonder)
| (И мне любопытно)
|
| You say I think I’m never wrong
| Вы говорите, я думаю, что никогда не ошибаюсь
|
| (And I wonder)
| (И мне любопытно)
|
| You know what? | Знаешь что? |
| Maybe you’re right
| Может быть, вы правы
|
| And I wonder if you know
| И мне интересно, знаете ли вы
|
| What it means, what it means
| Что это значит, что это значит
|
| And I wonder if you know
| И мне интересно, знаете ли вы
|
| What it means to find your dreams
| Что значит найти свою мечту
|
| And I wonder
| И мне любопытно
|
| You say he get on your fucking nerves
| Вы говорите, что он действует вам на гребаные нервы
|
| (And I wonder)
| (И мне любопытно)
|
| You hope that he get what he deserves, word
| Вы надеетесь, что он получит то, что заслуживает, слово
|
| (And I wonder)
| (И мне любопытно)
|
| Do you even remember what the issue is?
| Вы хоть помните, в чем проблема?
|
| You just trying to find where the tissue is
| Вы просто пытаетесь найти, где ткань
|
| You can still be who you wish you is
| Вы по-прежнему можете быть тем, кем хотите.
|
| It ain’t happen yet
| Это еще не произошло
|
| And that’s what intuition is
| И это то, что интуиция
|
| (And I wonder)
| (И мне любопытно)
|
| When you hop back in the car
| Когда вы снова садитесь в машину
|
| Drive back to the crib
| Вернитесь к кроватке
|
| Run back to their arms
| Бегите обратно к их объятиям
|
| The smokescreens
| Дымовые завесы
|
| The chokes and the screams
| Удушья и крики
|
| You ever wonder what it all really means?
| Вы когда-нибудь задумывались, что все это на самом деле означает?
|
| And I wonder if you know
| И мне интересно, знаете ли вы
|
| What it means, what it means
| Что это значит, что это значит
|
| And I wonder if you know
| И мне интересно, знаете ли вы
|
| What it means to find your dreams
| Что значит найти свою мечту
|
| And I wonder
| И мне любопытно
|
| And I’m back on my grind
| И я снова в деле
|
| A psychic read my lifeline
| Экстрасенс прочитал мою линию жизни
|
| Told me in my lifetime
| Сказал мне при жизни
|
| My name would help light up the Chicago skyline
| Мое имя поможет осветить горизонт Чикаго
|
| And that’s why I’m
| И именно поэтому я
|
| (And I wonder)
| (И мне любопытно)
|
| Seven o’clock, that’s primetime
| Семь часов, это прайм-тайм
|
| Heaven’ll watch, God calling from the hotlines
| Небеса будут смотреть, Бог звонит с горячих линий
|
| Why he keep giving me hot lines?
| Почему он продолжает давать мне горячие линии?
|
| I’m a star, how could I not shine?
| Я звезда, как я мог не сиять?
|
| (And I wonder)
| (И мне любопытно)
|
| How many ladies in the house?
| Сколько дам в доме?
|
| (If you know)
| (Если ты знаешь)
|
| How many ladies in the house without a spouse?
| Сколько дам в доме без супруга?
|
| (What it means)
| (Что это значит)
|
| Something in your blouse got me feeling so aroused
| Что-то в твоей блузке меня так возбудило
|
| (What it means)
| (Что это значит)
|
| What you about?
| О чем ты?
|
| (And I wonder)
| (И мне любопытно)
|
| On that independent shit
| На этом независимом дерьме
|
| (If you know)
| (Если ты знаешь)
|
| Trade it all for a husband and some kids
| Обменяйте все это на мужа и детей
|
| (What it means)
| (Что это значит)
|
| You ever wonder what it all really mean?
| Вы когда-нибудь задумывались, что все это на самом деле означает?
|
| (To find your dreams come true)
| (Чтобы ваши мечты сбылись)
|
| You wonder if you’ll ever find your dreams? | Вы задаетесь вопросом, найдете ли вы когда-нибудь свои мечты? |