Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pepino, The Italian Mouse, исполнителя - Lou Monte. Песня из альбома Pepino, The Italian Mouse, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.06.2014
Лейбл звукозаписи: Smith & Co
Язык песни: Английский
Pepino, The Italian Mouse(оригинал) |
spoken: |
Signore e signori, io mi chiamo Pepino Suracilla. |
And, what a mulaniana! |
Pepino, oh, you little mouse, |
Oh, won’t you go away. |
Find yourself another house to run around and play. |
You scare my girl, you eat my cheese, you even drink my wine. |
I try so hard to catch you but you trick me all the time. |
Ce sta una suracilla basci' u' «cellar» mezzo mure. |
Ogni sera ella esce quando la casa scura. |
Ella do indo la cucina balla sula-sula |
Appara ‘nu malandrina, pura la gata s’a paura. |
[English translation: |
There’s a mouse down in the cellar between the walls. |
Every evening it comes out when the house is dark. |
She comes up in the kitchen and dances all alone |
She seems like such a rascal, even the cat is terrified.] |
Pepino suracilla, m’a fatta scumbati |
Managia suracilla! |
Di casa n’andai |
Stasera illa cucina ‘nu poco di vino en c’e lascia. |
E quando s’embriaga, ah Pepino c’encappa. |
[English translation: |
Pepino the mouse, you’ve embarassed me. |
The heck with this mouse, Get out of my house. |
This evening in the kitchen a little wine will be left |
And when he’s good and drunk, ah, Pepino will be caught!] |
The other night I called my girl |
I asked her could we meet |
I said let’s go to my house |
We could have a bite to eat |
And as we walked in through the door |
she screamed at what she saw |
There was little Pepino |
Doin' the cha-cha on the floor |
Pepino suracilla, m’a fatta scumbati |
Managia suracilla! |
Di casa n’andai |
Stasera illa cucina ‘nu poco di vino en c’e lascia. |
E quando s’embriaga a Pepino e c’encappa. |
A essa non si piace formaggio American' |
Ella va trovando ‘nu poca Parmegian' |
S’e fatto ghiata ghiata usce stegga da pur |
Quando qu’ella camina apara nu propia calendola |
[English translation: |
It doesn’t like American cheese. |
It goes around finding Parmesan- |
Then it’ll get really big and fat |
And when it walks it’ll look like a calendola. |
Corrections by J. James Mancuso |
Пепино, Итальянская Мышь(перевод) |
говорил: |
Signore e signori, io mi chiamo Pepino Suracilla. |
И какая муланиана! |
Пепино, ах ты, мышонок, |
О, ты не уйдешь. |
Найдите себе другой дом, чтобы бегать и играть. |
Ты пугаешь мою девушку, ты ешь мой сыр, ты даже пьешь мое вино. |
Я так стараюсь поймать тебя, но ты все время обманываешь меня. |
Ce sta una suracilla basci' u' «подвал» mezzo mure. |
Ogni sera ella esce quando la casa scura. |
Ella do indo la cucina balla sula-sula |
Appara 'nu malandrina, pura la gata s'a paura. |
[Английский перевод: |
В подвале между стенами сидит мышь. |
Каждый вечер выходит, когда в доме темно. |
Она приходит на кухню и танцует одна |
Она кажется такой негодяйкой, даже кошка в ужасе.] |
Pepino suracilla, m’a fatta scumbati |
Манагия сурацилла! |
Ди Каса Н’андай |
Stasera illa cucina ‘nu poco di vino en c’e lascia. |
E quando s'embriaga, ах Pepino c'encappa. |
[Английский перевод: |
Мышонок Пепино, ты меня смутил. |
Черт с этой мышью, Убирайся из моего дома. |
В этот вечер на кухне останется немного вина |
А когда он хорош и пьян, ах, Пепино поймают!] |
На днях я позвонил своей девушке |
Я спросил ее, можем ли мы встретиться |
Я сказал, пойдем в мой дом |
Мы могли бы перекусить |
И когда мы вошли в дверь |
она закричала от того, что увидела |
Был маленький Пепино |
Делаю ча-ча на полу |
Pepino suracilla, m’a fatta scumbati |
Манагия сурацилла! |
Ди Каса Н’андай |
Stasera illa cucina ‘nu poco di vino en c’e lascia. |
E quando s'embriaga a Pepino e c'encappa. |
A essa non si piace formaggio American' |
Элла ва тровандо 'nu poca Parmegian' |
S'e fatto ghiata ghiata usce stegga da pur |
Quando qu'ella camina apara nu propia календола |
[Английский перевод: |
Ему не нравится американский сыр. |
Это связано с поиском пармезана- |
Тогда он станет действительно большим и толстым |
И когда он будет ходить, он будет похож на календулу. |
Исправления Дж. Джеймса Манкузо |