| Cuantas veces te pedí por favor que te quedaras
| Сколько раз я просил тебя остаться
|
| Cuantas noches de pensar en ti, ya no lo se
| Сколько ночей думать о тебе, я больше не знаю
|
| Cuantos sueños que ya no pudieron ser
| Сколько снов, которые больше не могли быть
|
| Y ahora yo no se
| И теперь я не знаю
|
| No se que voy a hacer, para olvidarte
| Я не знаю, что я собираюсь сделать, чтобы забыть тебя
|
| Tu amor es una daga, clavada en mi corazón
| Твоя любовь - кинжал, застрявший в моем сердце
|
| Y si cierro los ojos, aun así, te veo
| И если я закрою глаза, я все равно увижу тебя
|
| Te extraño, como anhelo abrazarte
| Я скучаю по тебе, как я хочу тебя обнять
|
| Y fundirme en ti, y encontrar la libertad
| И раствориться в тебе, и найти свободу
|
| Y por fin aceptar, que mi vida sin ti, no quiero estar
| И, наконец, принять, что моя жизнь без тебя, я не хочу быть
|
| Yo que había prometido, no llorar jamás por nada
| Я обещал никогда ни за что не плакать
|
| Y ahora mírame aquí, estoy sufriendo por ti
| А теперь посмотри на меня здесь, я страдаю за тебя
|
| No se que voy a hacer, para olvidarte
| Я не знаю, что я собираюсь сделать, чтобы забыть тебя
|
| Tu amor es una daga, clavada en mi corazón
| Твоя любовь - кинжал, застрявший в моем сердце
|
| Y si cierro los ojos, aun así, te veo
| И если я закрою глаза, я все равно увижу тебя
|
| Y te extraño, como anhelo abrazarte
| И я скучаю по тебе, как я хочу тебя обнять
|
| Y fundirme en ti, y encontrar la libertad
| И раствориться в тебе, и найти свободу
|
| Y por fin aceptar, que mi vida sin ti, no quiero estar
| И, наконец, принять, что моя жизнь без тебя, я не хочу быть
|
| Y es que mi vida sin ti no, no… no es igual | И в том, что моя жизнь без тебя уже не та, нет... она не та |